Working languages:
English to Italian
Swedish to Italian

Anna Cazzato
MSc Engineer, tech translations EN,SV>IT

Sweden
Local time: 11:50 CEST (GMT+2)

Native in: Italian 
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
1 positive review
User message
Electrical and Telecom Engineer for accurate technical translations
Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified site user
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Editing/proofreading, Website localization, Software localization, MT post-editing
Expertise
Specializes in:
Electronics / Elect EngEngineering (general)
Telecom(munications)Energy / Power Generation
IT (Information Technology)Patents
Computers: SoftwareComputers: Systems, Networks

KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 12, Questions answered: 11
Payment methods accepted Wire transfer, PayPal
Portfolio Sample translations submitted: 1
English to Italian: Method of replicating data between wireless computing devices
General field: Law/Patents
Detailed field: Telecom(munications)
Source text - English
METHOD OF REPLICATING DATA BETWEEN WIRELESS COMPUTING DEVICES
Resource constrained wireless computing devices (e.g. mobile telephones) are given a replication capability for database records (e.g. to enable backing up contacts, e-mails, photographs etc. onto a remote server). This operates without undue processing burden, using low bandwidth unreliable wireless connections. This is achieved by not including a time stamp in each database record, but instead time stamping only a change log record; this approach saves considerable memory space on the wireless device since there is no need to time stamp every database record, as is usually done in the prior art. The change log defines what data is to be replicated; it alone has to be sent to a main server which hosts a master copy of the database and hence has to be kept up to date. Because the change log is compact, far less data has to be sent for data replication purposes – typically only the field which has changed, how it was be changed and when it was changed on the wireless computing device. Prior art systems typically send an entire record, even though that will contain data that has not changed.
Translation - Italian
METODO DI REPLICA DEI DATI TRA DISPOSITIVI INFORMATICI WIRELESS
I dispositivi wireless con limitazioni di risorse (ovvero telefoni cellulari) vengono forniti di una funzionalità di duplicazione dei record dei database (per es. il backup di contatti, e-mail, fotografie ecc. su un server remoto). Questa funzionalità viene eseguita senza eccessivo carico di elaborazione, utilizzando connessioni wireless inaffidabili e ad ampiezza di banda ridotta. L'obiettivo viene raggiunto evitando di includere un indicatore data e ora in ogni record del database, eseguendo piuttosto la marcatura temporale del solo record del registro delle modifiche. Questo approccio consente di risparmiare molto spazio di memoria nel dispositivo wireless poiché non vi è alcuna necessità di marcare temporalmente ogni record del database, come di solito avviene nei sistemi basati su tecnologie precedenti. Il registro delle modifiche definisce quali dati devono essere replicati; è il solo a dover essere inviato al server principale che ospita la copia master del database e per questo deve essere aggiornato. Poiché il registro delle modifiche è di dimensioni ridotte, ai fini di replica deve essere inviata una quantità molto inferiore di dati: di solito solo il campo modificato, come e quando è stato modificato sul dispositivo informatico wireless. Sistemi tecnici basati su tecnologie precedenti inviano in genere un intero record, anche se contiene i dati che non sono stati modificati.

Translation education Master's degree - Consorzio Universitario ICoN
Experience Years of experience: 12. Registered at ProZ.com: Apr 2012.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials English to Italian (IELTS University of Cambridge ESOL Examinations )
English to Italian (Consorzio Universitario ICoN)
Memberships MET
Software Adobe Acrobat, memoQ, MemSource Cloud, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, C, Java, Python, Unix, ClearQuest for Windows client, Pagemaker, Powerpoint, Trados Studio, Wordfast
Website https://www.annacazzato.com
Events and training
Powwows attended
Professional practices Anna Cazzato endorses ProZ.com's Professional Guidelines.
Bio

English and Swedish to Italian translation, editing and proofreading - Specializing in telecommunications, electrical and electronics engineering.


Ciao, I am Anna!

I am a native Italian technical translator and an engineer.

I help companies operating in the field of electronics, energy and
telecommunications gain recognition on the Italian market.

With my strong background, current technical knowledge, expert language
and translation skills, I deliver seamless translations of:

technical patents

white papers

user guides  

technical manuals  

guidelines and technical specifications 

safety data sheets 

product descriptions and other technical documents

                            

Why choose me?

Engineering is an exact science, and your translated documents need to guarantee high levels of precision. Accurate and effective translations mean smoother workflows and processes.

That’s why it’s important to work with a translator who has industry-specific knowledge and experience, someone who is passionate, accurate and no stranger to the underlying principles and concepts in your documents.

I have trained and worked as an electrical and telecommunications engineer in the UK, Sweden and Italy. I have detailed knowledge of the appropriate style and wording of various technical texts and I’m familiar with industry terminology, enabling me to successfully translate highly specific and specialised content.

More information at: www.annacazzato.com


Keywords: technical translation, user manuals, mobile technology, english to italian, electrical engineering, electronics, telecommunications, engineering documents, technical patents, mobile. See more.technical translation, user manuals, mobile technology, english to italian, electrical engineering, electronics, telecommunications, engineering documents, technical patents, mobile, mobile telecommunications, italian translations, scuba, scuba documents, localization, education, educational materials, technical documents, computer software, software localization, english, italian, swedish to italian, white papers, safety sheets. See less.


Profile last updated
Feb 14, 2021



More translators and interpreters: English to Italian - Swedish to Italian   More language pairs