Working languages:
English to Spanish

Ismael Marín Castañeda
Spanish game translator and localizer

Spain
Local time: 00:52 CEST (GMT+2)

Native in: Spanish 
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
2 positive reviews
(2 unidentified)

1 rating (5.00 avg. rating)

 Your feedback
What Ismael Marín Castañeda is working on
info
May 25, 2022 (posted via ProZ.com):  Currently working on several videogame projects accounting for over 10,000 words in the present month from different genres and enjoying every minute of it! ...more »
Total word count: 0

  Display standardized information
Bio

Bio

English-to-Spanish game translator and localization specialist with over 10 years of experience. I have a BA in English Studies with specialization in English Literature, from  Universidad de Cádiz, Spain. I also have an MA in Translation and New Technologies with specialization in videogame localization, from Universidad Internacional Menéndez Pelayo, Spain.

I can translate and adapt your game into Spanish and the Spanish market, since I can offer my expertise translating games where different linguistic variants are used, such as English accents or dialects. I can translate them into Spanish without sacrificing the original tone of the characters without neutralizing them into standard Spanish.

Besides, I highly value the use of inclusive language in Spanish, since it is considerably a more gendered language than English, it is easy to fall on the use (or overuse!) of the male voice in the Spanish translation when the original wasn't intended to be exclusively addressed to a male audience.

I am a proficient user of  Trados Studio  2021, DéjàVu X3, memoQ, Smartcat, Wordfast, Memsource, among other CAT tools. Actually, I am the Spanish ambassador of DéjàVu in Spain.


Services:

• Videogame localization

• Translation

• Editing

• Proofreading

• QA

• Voice-Over

• Subtitling


CAT Tools:

• Trados Studio 2021

• DéjàVu X3 

• Wordfast

• Microsoft Localization Studio

• SmartCat


QA Tools:

• XBench

• LexiQA

• QA Distiller

k84yxlto6su0vs3fafq9.png

I really look forward to working with you!

Drop me a line at:

[email protected] 

And don't forget to visit my website:

https://ismaelmarin.com/ 


Keywords: english, spanish, videogames, computers, game, gaming, gamer, localization, gameloc, website. See more.english, spanish, videogames, computers, game, gaming, gamer, localization, gameloc, website, software, localizer, translator, subtitles, app, translation, audiovisual, tv series, streaming, subtitle, voiceover, globalization, internationalization, translation services. See less.


Profile last updated
Apr 17



More translators and interpreters: English to Spanish   More language pairs