I started my professional career as a project manager in a translation company in Sweden where my primary responsibility was handling language work for both authorities and corporate clients. After almost 5 years, I decided to leave Sweden for Spain where I joined a multinational translation and localization company. I started working as a project manager and eventually was promoted to a team lead. I was responsible for managing a team of up to seven project managers, organizing workload and ensuring that the quality of translation was kept to the highest of standards. In addition, I was also handling various translation and proofreading tasks into Swedish.
My passion for languages is what led me into the industry, and now I am able to focus entirely on providing Swedish language solutions at a competitive rate without compromising the quality.
Today I am offering professional translation, proofreading, revision and copywriting services from English, Danish and Norwegian into Swedish.
Sincerely,
Erik Nilsson |