Członek od Mar '15

Języki robocze:
niemiecki > chiński
angielski > chiński
chiński > niemiecki
chiński > angielski

Hanjing
Accuracy, quality and punctuality

Holandia
Czas lokalny: 09:04 CET (GMT+1)

Język ojczysty: chiński Native in chiński
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
26 positive reviews
(2 unidentified)

1 rating (5.00 avg. rating)

 Your feedback
What Hanjing is working on
info
Sep 23 (posted via ProZ.com):  Loro Piana Textile Devision Website ...more, + 150 other entries »
Total word count: 2131850

Typ konta Niezależny tłumacz pisemny i/lub ustny, Identity Verified Tożsamość zweryfikowana
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Usługi Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Website localization, Software localization, Subtitling, Transcreation
Znajomość dziedzin
Specjalizacja:
Biznes/handel (ogólne)Turystyka i podróże
Komputery: systemy, sieciMechanika/inżynieria mechaniczna
Gry/gry wideo/hazard/kasynoInżynieria przemysłowa
Kosmetyki, urodaTkaniny/odzież/moda
ProdukcjaChemia, inżynieria chemiczna

KudoZ (PRO) Punkty PRO: 64, Odpowiedzi na pytania 37, Zadane pytania 7
Archiwum zleceń 21 zapisanych zleceń    2 pozytywne oceny zleceniodawców
Szczegóły zleceniaOpis zleceniaPotwierdzenie

Translation
Objętość: 1053 words
Data ukończenia: Dec 2015
Languages:
niemiecki > chiński
Casinos Austria Responsible Gaming

Casinos Austria, Glücksspielabhängigkeit, Selbsttest, Poker

Gry/gry wideo/hazard/kasyno
 Brak komentarza.

Subtitling
Objętość: 0.8 hours
Data ukończenia: Dec 2015
Languages:
angielski > chiński
Showcasing UK Education to China

Education, University, Online Learning, Innovation

Edukacja/pedagogika
 Brak komentarza.

Translation
Objętość: 3063 words
Data ukończenia: Dec 2015
Languages:
niemiecki > chiński
LEDON Strategiepapier

Beleuchtung, Strategiepapier, LEDON, Zumtobel, Strategie, Vertrieb, Massenmarkt, Nichenmarkt, Licht, Lampen

Marketing/badania rynku
 Brak komentarza.

Translation
Objętość: 10498 words
Data ukończenia: Oct 2015
Languages:
angielski > chiński
Marriott Hotel Translation

Marriott

Turystyka i podróże
 Brak komentarza.

Translation
Objętość: 100 words
Data ukończenia: Sep 2015
Languages:
angielski > chiński
GoPro Tagline Transcreation

GoPro, Tagline

Elektronika
 Brak komentarza.

Interpreting
Objętość: 1 days
Data ukończenia: Sep 2015
Languages:
niemiecki > chiński
angielski > chiński
Meeting between CUAM, BVI, Deutsche Börse and ICBC

Fund Management, Listing, Chinese Economy, Money Market Funds, Fixed income Funds, Equity Funds, Spezialfond, BaFin

Inwestycje/papiery wartościowe
 Brak komentarza.

Editing/proofreading
Objętość: 10029 words
Data ukończenia: Aug 2015
Languages:
niemiecki > chiński
Oral-B Product Guide

Braun, Oral-B, Zahnbürste, Druckkontrolle, Timer, Smartserie

Elektronika
 Brak komentarza.

Translation
Objętość: 100000 words
Data ukończenia: Aug 2015
Languages:
angielski > chiński
Dubai Tourism Board Deal, Events and Articles Translation

Ramadan, Iftar, Food & Beverage, SPA, Folg, Family Time, Supercar, Cruising, Luxury Hotel, Deal, Package, Events, Dubai Summer Suprise

Turystyka i podróże
 Brak komentarza.

Translation
Objętość: 3389 words
Data ukończenia: Aug 2015
Languages:
niemiecki > chiński
Fragebogen für China

Reise- und Kaufverhalten, Flughafen, internationale Reise, digitales Angebot, Einkaufen, Essen & Trinken

Turystyka i podróże
 Brak komentarza.

Subtitling
Objętość: 0.5 hours
Data ukończenia: Jul 2015
Languages:
angielski > chiński
Showcasing British Engineering to China

Advanced Engineering, Partnership

Inżynieria (ogólne)
 Brak komentarza.

Translation
Objętość: 40000 words
Data ukończenia: Jun 2015
Languages:
angielski > chiński
Fairy Farm Game App Localization

Fairy Farm

Gry/gry wideo/hazard/kasyno
 Brak komentarza.

Translation
Objętość: 3105 words
Data ukończenia: Jun 2015
Languages:
angielski > chiński
CIBO Chartered Membership programme

CIBO, Chartered member, Grade change

Budownictwo/inżynieria lądowa i wodna
 Brak komentarza.

Subtitling
Objętość: 1 hours
Data ukończenia: Apr 2015
Languages:
angielski > chiński
TNT Export Control Training video

Export Control Functional Training

Edukacja/pedagogika
 Brak komentarza.

Translation
Objętość: 113 hours
Data ukończenia: Apr 2015
Languages:
angielski > chiński
Miasole Solar Energy Translation Project

operation procedure

Mechanika/inżynieria mechaniczna
 Brak komentarza.

Translation
Objętość: 681553 words
Data ukończenia: Apr 2015
Languages:
angielski > chiński
Booking.com Hotel Information

Hotel Information, Hotel Policy

Turystyka i podróże
ocena pozytywna
Booking.com: Brak komentarza.

Translation
Objętość: 6617 words
Data ukończenia: Mar 2015
Languages:
niemiecki > chiński
Bosch Rexroth Presse Information

Verkauf der Großgetriebe an ZF

Inżynieria przemysłowa
 Brak komentarza.

Translation
Objętość: 807 chars
Data ukończenia: Mar 2015
Languages:
angielski > chiński
Lotus F1 Team Title Partnership Package

Lotus F1 Team Title Partnership Package

Motoryzacja/samochody
 Brak komentarza.

Editing/proofreading
Objętość: 20560 words
Data ukończenia: Mar 2015
Languages:
niemiecki > chiński
BASF-Produkt Marketing Text/Editorial Page/Product Page

BASF; Ultrason; Ultracom; Ultraform; Ultramid; Infinergy; Kerdyn; Elastollen; Palusol; Prdocut Page; Editorial Page; Marketing Text

Chemia, inżynieria chemiczna
 Brak komentarza.

Translation
Objętość: 4142 chars
Data ukończenia: Mar 2015
Languages:
niemiecki > chiński
angielski > chiński
SinoJobs Job Portal Brochure

Job Portal Advertising Brochure

Reklama/public relations
ocena pozytywna
Mussenbrock & Wang GmbH: Brak komentarza.

Editing/proofreading
Objętość: 633 words
Data ukończenia: Mar 2015
Languages:
angielski > chiński
The World’s Largest Lesson & Project Everyone

The World’s Largest Lesson, Millennium Development Goals, Sustainable Development Goals, Project Everyone, UN, UNESCO, Global Education, Global Partnership for Education, UNICEF

Rząd/polityka
 Brak komentarza.

Translation
Objętość: 0 words
Languages:
niemiecki > chiński
Simultaneous Interpretation at Shandong International Friendship Cities Conference for Cooperation and Development



 Brak komentarza.


Payment methods accepted PayPal, Przelew | Send a payment via ProZ*Pay
Portfolio Przykładowe tłumaczenia: 2
Wykształcenie Master's degree - Beijing Foreign Studies University
Doświadczenie Lata doświadczenia jako tłumacz: 12. Zarejestrowany od: Mar 2013. Członek od: Mar 2015.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Poświadczenia kwalifikacji niemiecki > chiński (Beijing Foreign Studies University. Graduate School of Translation and Interpretation)
angielski > chiński (Beijing Foreign Studies University. Graduate School of Translation and Interpretation)
chiński > niemiecki (Beijing Foreign Studies University. Graduate School of Translation and Interpretation)
chiński > angielski (Beijing Foreign Studies University. Graduate School of Translation and Interpretation)
Przynależność do organizacji N/A
Oprogramowanie Across, Crowdin, Google Translator Toolkit, memoQ, MemSource Cloud, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, Powerpoint, SDL TRADOS, Smartling, Subtitle Editor, Text United Software, Wordbee, Wordfast, XTM
CV/Resume angielski (PDF)
Udział w sesjach szkoleniowych Five Super Effective Email Templates for Reaching Your Dream Clients [download]
New Advanced Techniques of Reaching Out to Direct Clients for a Translator [download]
Praktyki zawodowe Hanjing popiera ProZ.com's Zasady postępowania.
Bio

-Able to use Trados, memoQ, Across, XTM ,etc;
-Master degree in Simultaneous Interpretation between English/German/Chinese;
-8 year experience in tourism, finance/economics, marketing, automobile, website localization, video subtitling, machinery and engineering documents;
-Having translated about 5 million Chinese characters and 6 published books;
-Adhering to the professional ethics and keeping all the documents confidential as required;
-Having obtained Advanced Interpretation Certificate and CATTI Level II (passing rate: only 10%) both in English-Chinese and German-Chinese;
-Accurate wording, authentic linguistic style and never missing the delivery schedule;
-Committed to quality, punctuality, and open communication; - KUDO certified interpreter. 

Project History Tourism
Booking.com (daily update from Oct. 2014 until June 2015)
Dubai Department of Tourism and Commerce Marketing (http://www.visitdubai.com)
Abu Dhabi Tourism & Culture Authority (http://visitabudhabi.ae/)
Hotel Alex (http://www.hotelalexzermatt.com/)
White Mountain Attractions and Trails
Schlumberger Kellerwelten Audio Guide
Stift Admont (http://www.stiftadmont.at/)
Whistler Blackcomb (http://www.whistlerblackcomb.com/international-pages/chinese)

Apparel and Accessory
Acne Studios (weekly QM)
Abercrombie & Fitch (Daily proofreading)
Lululemon Tmall
Carolina Herrera Website
Tumi New Collection (Verona, V3, Haydon)

Technical
MiaSolé Solar Energy Manual
Goldfuss Manual
Teknek Cleaning Product Manual
Steyr Motor
Vulkan Website
Insolia HBN Shoe Heels Manual
Tennant Ride-On Scrubber-Sweeper Manual
Handlungsempfehlungen von Schaeffer
Schäffler

Beauty and Cosmetics
Lancôme (daily translation/proofreading)
Lancer Skincare
Victoria’s Secret (fragrance)
Dermalogica Hair and Skin Proudcts
Hugo Boss (fragrance)
Lush (whole range products description)
The Body Shop Product Description
Dior Product Description

Transcreation
Gopro (Tagline, “The smallest GoPro yet.”, “The Perfect Basic GoPro with Wi-Fi.”, “The Perfect Basic to GoPro.”, “All-in- One Design with Touch Display Convenience.”, etc)
Rockport (Tagline, Made for “Movers”, “Gets It Done.”, etc)
Boeing (Headline about 737 MAX, Tagline “A BETTER WAY TO FLY.”)
Avnet (Tagline, “Reach Further)
Cooper Tire (Tagline, “Tread Wisely”)
TIGI (product name)
Iovate Health Sciences (Muscletech, Six Star Pro Nutrition, Purely Inspired, Hydroxycut)
illuminage (brand name)
Mercedes Castillo (brand name)

Corporate Communication
Trinseo System Upgrade
Hexion Specialty Chemicals
GoPro Policies Change Description
Velcro Monthly Newsletter Update
Ennead Architects Company Communication
Simply Hired Privacy Policy Updates
Quadrangle Architects Limited Introduction
Disney Shanghai Introduction

Internal Communication and Training
Dow Chemical Internal Survey, "Feedforward" Initiative HR Resources Doc,
P&G Consumer Care and Compliance Together Training, Comment Codes for Consumer Relations Department, Auditing Procedure Training,  Adverse Event Handling SOP, Password Security, etc
Burger King International Training
Subway Catering Training, Perfect Sandwich Training, Customer First Training, etc.
TGI Fridays
Victoria's Secret Beauty & Accessories (VSBA) Stores Internal Communication
Pall Corporation Channel Partner Screening Toolkit
Johnson & Johnson Concur Expenses Training

Consumer Eletronics
Steelseries Website
XBox Gaming Console Release Letter

Survey
MarketCast Movie Marketing Survey
Penn Schoen Berland
Lightspeed GMI Online Civil Behavior Survey
Fraukfurt Flughafen Fraport Survey
Halyard Health Employee Survey (Misconduct Reporting)
PepsiCo Career Development Survey

Finance
Western National Group
Dow Capital 2016 Quarter 1 Earnings Reports
HSBC Internal Training Materials

Subtitle
TNT Export Control Training
Education: Britain and China
Britain and China: Prospects for Growth
Showcasing UK Engineering to China
Showcasing UK Infrastructure to China
Vopak Loading and Unloading Training
Neonatal Resuscitation Training Program 10 Year Anniversary Video
Jürgen Flimm Documentary
TTElectronics First Half 2016 Performance Interview

App
Mac Cosmetics
Roomle
Farm Dale
Fairy Farm
Trivial Pursuit
Sniper Fury
Monster Legend
World Chef
Dragon City

Book
The Little Universe
Fotografieren lernen, Band 1: Die technischen Grundlagen
Egypt
Translokation-Transformation

Ten użytkownik zdobył punkty KudoZ, pomagając kolegom w tłumaczeniu terminów w kategorii PRO. Kliknij sumę punktów, aby zobaczyć zaproponowane tłumaczenia.

Suma punktów: 64
(Wszystkie punkty w kategorii PRO)


Wiodące języki (PRO)
angielski > chiński48
chiński > angielski12
niemiecki > chiński4
Wiodące dziedziny ogólne (PRO)
Marketing19
Biznes/finanse16
Inne12
Technika/inżynieria10
Nauki ścisłe4
Punkty w jeszcze jednej dziedzinie >
Wiodące dziedziny szczegółowe (PRO)
Tkaniny/odzież/moda12
Statki, żegluga, marynarka12
Internet, e-handel4
Edukacja/pedagogika4
Prawo: patenty, znaki towarowe, prawa autorskie4
SAP4
Motoryzacja/samochody4
Punkty w 6 innych dziedzinach >

Zobacz wszystkie punkty >

This user has reported completing projects in the following job categories, language pairs, and fields.

Project History Summary
Total projects21
With client feedback2
Corroborated2
100% positive (2 entries)
positive2
neutral0
negative0

Job type
Translation14
Editing/proofreading3
Subtitling3
Interpreting1
Language pairs
angielski > chiński14
niemiecki > chiński9
1
Specialty fields
Turystyka i podróże4
Edukacja/pedagogika2
Gry/gry wideo/hazard/kasyno2
Motoryzacja/samochody1
Chemia, inżynieria chemiczna1
Inżynieria przemysłowa1
Inwestycje/papiery wartościowe1
Marketing/badania rynku1
Budownictwo/inżynieria lądowa i wodna1
Mechanika/inżynieria mechaniczna1
Other fields
Elektronika2
Rząd/polityka1
Inżynieria (ogólne)1
Reklama/public relations1
Słowa kluczowe: Chinese, Chinesisch, German, Deutsch, English, Englisch, translation, Übersetzung, subtitling, Untertitelung, tourism, Tourismus, website, Webseite, localisation, Localisierung, automobile, Automobil, technology, Technologie, Fashion, Mode, resume, Lebenslauf, Marketing


Ostatnia aktualizacja profilu
Jun 24






Your current localization setting

polski

Select a language

All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Szukaj terminu
  • Praca
  • Forum
  • Multiple search