Working languages:
Spanish to English
Portuguese to English

Esther Matthews
Spanish/Portuguese Literary Translator

Tunbridge Wells, United Kingdom, United Kingdom
Local time: 01:57 BST (GMT+1)

Native in: English Native in English
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info

This service provider is not currently displaying positive review entries publicly.

No feedback collected
Account type Freelance translator and/or interpreter
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Editing/proofreading, Software localization, Subtitling, Language instruction
Expertise
Specializes in:
Poetry & Literature

Volunteer / Pro-bono work Open to considering volunteer work for registered non-profit organizations
Portfolio Sample translations submitted: 1
Translation education PhD - London Metropolitan University
Experience Years of experience: 13. Registered at ProZ.com: Mar 2013.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships N/A
Software N/A
Professional objectives
  • Meet new translation company clients
  • Meet new end/direct clients
  • Work for non-profits or pro-bono clients
  • Network with other language professionals
  • Get help with terminology and resources
  • Learn more about translation / improve my skills
  • Get help on technical issues / improve my technical skills
  • Learn more about additional services I can provide my clients
  • Learn more about the business side of freelancing
  • Stay up to date on what is happening in the language industry
  • Help or teach others with what I have learned over the years
  • Buy or learn new work-related software
  • Improve my productivity
  • Other - Develop my interest in subtitling
Bio
  • I have been an all round freelance translator for many years mainly  property, medical, legal, advertising and websites) and in the last ten years have focused on literary translation. My main language pairs are Spanish and Portuguese into English.
  • In 2017 I completed my PhD entitled 'The Translation of Original Metaphor from Spanish to English in the novels of Carmen Laforet'
  • From 2000 - 2010 ran my own book business selling US books to UK booksellers. Since then I have been running a translation agency in Kent.
  • I am now interested in any literary translation projects, Spanish, Portuguese - English that may come my way! I am also developing a new interest in subtitling.


Profile last updated
Aug 5, 2021



More translators and interpreters: Spanish to English - Portuguese to English   More language pairs