https://pol.proz.com/profile/1750333



Języki robocze:
angielski > polski
polski > angielski
hiszpański > angielski

Wine Meccas
Meaning beyond boundaries.

London, England, Wielka Brytania
Czas lokalny: 21:25 GMT (GMT+0)

Język ojczysty: polski Native in polski
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
1 positive review
Typ konta Translation agency/company employee or owner, Identity Verified Tożsamość zweryfikowana
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Afiliacje
Blue Board affiliation:
Usługi Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Website localization, Software localization, Transcription
Znajomość dziedzin
Specjalizacja:
Wina/enologia/winiarstwoReklama/public relations
Turystyka i podróżePoezja i literatura
Żywność i napojeGotowanie/kulinaria
RolnictwoDziennikarstwo

Payment methods accepted Przelew, Visa, MasterCard, American Express | Send a payment via ProZ*Pay
Portfolio Przykładowe tłumaczenia: 2
Wykształcenie Master's degree - Opole University
Doświadczenie Lata doświadczenia jako tłumacz: 20. Zarejestrowany od: Apr 2013.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Poświadczenia kwalifikacji angielski > polski (UO)
polski > angielski (UO)
hiszpański > angielski (IDIPAR)
angielski > hiszpański (IDIPAR)
Przynależność do organizacji N/A
Oprogramowanie Adobe Acrobat, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, SDL TRADOS, Wordfast
Strona internetowa http://www.winemeccas.com
Udział w sesjach szkoleniowych Trainings
Bio
Education:
- WSET Level 3 Award in Wines and Spirits, Wine and Spirit Education Trust London, UK
- Sommelier, Faculty of Chemistry, Universidad de la Republica en Montevideo, Uruguay
- Specialist in Public Relations and Journalism, University of Wroclaw, Poland
- Master of English (specialization in literature and translation), University of Opole, Poland

Wine and spirits expertise:
Wine/spirits blogger/journalist at www.afoodieinhiselement.blogspot.com
Wine consultant. Clients including: Decanter, IWC, Wine Australia, New York Wines, Consorzio Tutela del Vino Conegliano Valdobbiadene Prosecco, Three Wine Men, The Wine Gang, Rioja, Wines from Spain.

Experience:
I have worked for dozens of different local and international clients both as a direct contractor and through translation agencies.
My clients have included individuals and corporations alike, to mention but a few:
Agencia Latinoamericana S.A. (Uruguay), Bodega Pizzorno (Uruguay), CRH Group (Ireland), Decanter (UK), Diehl (Poland), Electrolux (Poland), Electrodomesticos Taurus (Spain), Embassy of Venezuela (Uruguay), Embassy of Poland (Uruguay), Garda Síochána (Ireland), Górażdże Cement (Poland), Health Service Executive (Ireland), Irish Rail (Ireland), MAN (Poland), National Health Fund (Poland), Telemet (AccuWeather project, USA), The Silesian Yeast Factory Ltd. (Poland), Thomas J. Schandy (Uruguay), Vaughan Town (Spain), Vitronics Soltec (Netherlands), Vodafone (Ireland), Wabco (Poland), Wielton S.A. (Poland)
Słowa kluczowe: translation services, translation, translating, wine, spirits, wine and spirits, wine and spirits industry, wine industry, spirits industry, beer, whisky, whiskey, brandy, rum, tequila, ale, vodka, alcohol, yeast, barrel, oak, cocktails, destilates, destilation, brewing, fermentation, fermenting, Armenian, Azerbaijani, Albanian, Algerian, Arabic, Belarusian, Bosnian, Bulgarian, Croatian, Czech, Chinese, Dutch, Estonian, Finish, French, Georgian, German, Greek, Hebrew, Hungarian, Italian, Japanese, Kazakh, Latvian, Lithuanian, Macedonian, Polish, Portuguese, Romanian, Russian, Serbian, Slovakian, Slovenian, Spanish, Swedish, Turkish, Turkmen, Ukrainian, oenology, wine making, wine maker, agriculture, viticulture, beer, drinks, hospitality, wine tourism, tourism, enotourism, enoturismo, grape varieties, viniculture, winery, chateau, biodinamic, organic, ecologic, farming, sustainable, vine, ampelography, marketing, PR, public relations, brochures, leaflets, tasting notes, data sheet, website, vin, vino, vinho, enologo, uvas, enoturismo, espirituosos, destilados, turismo de vino


Ostatnia aktualizacja profilu
Apr 25, 2017






Your current localization setting

polski

Select a language

All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Szukaj terminu
  • Praca
  • Forum
  • Multiple search