Working languages:
English to Polish
Polish to English

Streptococcus

Warsaw, Mazowieckie, Poland
Local time: 11:29 CEST (GMT+2)

Native in: Polish Native in Polish
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
2 positive reviews
(2 unidentified)

 Your feedback
Account type Freelance translator and/or interpreter
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation
Expertise
Specializes in:
Biology (-tech,-chem,micro-)Medical: Health Care
Medical: PharmaceuticalsZoology

Payment methods accepted Wire transfer
Portfolio Sample translations submitted: 3
Polish to English: Wyższy poziom lecznictwa (tekst do katalogu)
General field: Medical
Detailed field: Medical (general)
Source text - Polish
Wyższy poziom lecznictwa
Warsaw Medical Center Warszawskie Centrum Medyczne, znajduje się
w Warszawie i jest jedną z najlepszych specjalistycznych polskich prywatnych klinik medycznych. WMC to klinika z właściwym podejściem do pacjentów, dbająca o najwyższą jakość usług w oparciu o profesjonalną kadrę, najnowsze osiągnięcia medycyny oraz profesjonalny sprzęt.
Dysponujemy przychodnią lekarską z w pełni wyposażonymi gabinetami, oddziałem szpitalnym oraz czterema salami operacyjnymi.
Nasza Klinika to jedna z najlepszych placówek medycznych w Polsce i Europie zajmujących się operowaniem spodziectwa i zabiegów ortopedycznych.
Wykonujemy także wszystkie badania laboratoryjne.
Naszym zagranicznym pacjentom oferujemy wykonanie następujących zabiegów i operacji z zakresu :
Ortopedii :
- endoprotezy kolan (operacja polegająca na wszczepieniu sztucznych elementów, zastępujących uszkodzone powierzchnie stawu kolanowego).
- endoprotezoplastyka biodra (endoproteza biodra zastępuje zniszczone części biodra w celu zmniejszenia bólu i powiększenia zakresu ruchu)
- atroskopia stawu kolanowego, łokciowego i barkowego (zabieg polega na wprowadzeniu kamery oraz narzędzi operacyjnych do wnętrza stawu i dzięki kamerze usunięciu uszkodzenia stawu).
Chirurgia i urologia dziecięca :
- spodziectwo - (polega na usunięciu wad wrodzonych cewki moczowej i prącia u chłopców skuteczność zabiegów w naszej klinice wynosi 99%.
- wnętrostwo
Specjalizujemy się w operacyjnym leczeniu najtrudniejszych przypadków spodziectwa. Wykonujemy około 400 zabiegów rocznie, notując 1% powikłań pooperacyjnych.
Neurochirurgii :
- dyskopatii stawu szyjnego i lędźwiowego,
Otorynolaryngologii
- cewnikowanie endoskopowe zatok CEZ (balonikowanie)
Leczenie zaburzeń oddychania podczas snu – koblacja.
Chirurgii plastycznej
– operacji i plastyki piersi, liftingi twarzy oraz podnoszenie górnych i dolnych powiek również inne zabiegi w tej kategorii.
Proktologii:
– leczymy choroby hemoroidalne
Serdecznie zapraszamy do skorzystania z usług Warsaw Medical Center. Szczegóły oferty polecamy sprawdzić na stronie internetowej: www.wmcenter.pl
Z ogromnym zaangażowaniem dbamy o zdrowie swoich pacjentów. Zaufanie, profesjonalizm i rozwój to wartości na które stawiamy. Zapraszamy do odwiedzenia naszej placówki w Warszawie:

Translation - English
A higher level of health care
Warsaw Medical Center Warszawskie Centrum Medyczne (WMC), located in Warsaw, is one of the best Polish private specialist medical clinics. WMC is a clinic with a proper attitude towards patients. It provides the highest quality services based on professional staff, latest achievements in medicine and professional equipment.
We have an outpatient clinic with fully equipped consultation rooms, hospital department and four operating rooms.
Our clinic is one of the best medical facilities in Poland and Europe, which specializes in hypospadias surgeries and orthopedic procedures.
We perform also all laboratory tests.
Our offer directed to foreign patients includes the following procedures and surgeries:
Orthopedics:
- Knee arthroplasty (is a surgical implantation of artificial components replacing damaged surfaces of a knee joint).
- Hip arthroplasty (an endoprosthesis of a hip joint replaces damaged parts of the hip to reduce pain and increase the range of motion).
- Knee, elbow and shoulder arthroscopy (a procedure where a video camera and surgical instruments are inserted into the joint and the joint injury is eliminated with help of the video camera).
Pediatric surgery and urology:
- Hypospadias surgery (is a removal of birth defects of the urethra and penis in boys. Success rate of this kind of procedures in our clinic is 99%).
- Cryptorchidism surgery.
We specialize in a surgical treatment of the most difficult cases of hypospadias. We perform about 400 surgeries annually, registering 1% of postoperative complications.
Neurosurgery:
- Cervical and lumbar intervertebral disc displacement surgery.
Otorhinolaryngology:
- Balloon sinuplasty.
Sleep-related breathing disorder treatment:
- Coblation.
Plastic surgery:
- Breast surgeries and mammoplasty, facelift, upper and lower eyelid lift, and other procedures in this category.
Proctology:
- Hemorrhoidal disease treatment.
You are welcome to use the services of Warsaw Medical Center. For more information on the offer, please visit our website: www.wmcenter.pl.
We are committed to provide our patients the best care. Trust, professionalism and development – these are the values on which we focus. You are welcome to visit our facility in Warsaw:
English to Polish: LOW FREQUENCY GLATIRAMER ACETATE THERAPY
General field: Law/Patents
Detailed field: Medical (general)
Source text - English
SUMMARY OF THE INTENTION
[0016] The invention provides glatiramer acetate a
medicament comprising for use in treating a patient suf-
fering from relapsing-remitting multiple sclerosis or who
has experienced a first clinical episode and is at high risk
of developing clinically definite multiple sclerosis wherein
the the medicament is to be administered in a regimen
of three subcutaneous injections of a 40 mg dose of glat-
iramer acetate every seven days with at least one day
between every subcutaneous injection.
[0017] The invention also provides glatiramer acetate
for use in a regimen of three subcutaneous injection of
a 40mg dose of glatisamer a currently seven days with
at least one day between every subcutaneous injection
for treating a patient suffering from relapsing-remitting
multiple sclerosis or a who has experienced a first clinical
episode and is determined to be at high risk of developing
clinically definite multiple sclerosi.
DETAILED DESCRIPTION OF THE INVENTION
[0018] This invention provides a method of alleviating
a symptom of relapsing-remitting multiple sclerosis in a
human patient suffering from relapsing-remitting multiple
sclerosis or a patient who has experienced a first clinical
episode and is determined to be at high risk of developing
clinically definite multiple sclerosis comprising adminis-
tering to the human patient three subcutaneous injections
of a therapeutically effective dose of glatiramer acetate
over a period of seven days with at least one day between
every subcutaneous injection so as to thereby alleviate
the symptom of the patient, such symtons being de-
scribed below
[0019] In accordance with the invention, there are three
injections for every seven days and there must be at least
one day between each injection. In a further embodiment,
possible injection schedules include Day 1, Day 3, Day
5; Day 1, Day 3, Day 6; Day 1, Day 3, Day 7; Day 1, Day
4, Day 6; Day 1, Day 4, Day 7; Day 1, Day 5, Day 7; Day
2, Day 4, Day 6; Day 2, Day 4, Day 7; Day 2, Day 5, Day
7; or Day 3, Day 5, Day 7.
Translation - Polish
ISTOTA WYNALAZKU
[0016] Przedmiotem wynalazku jest lek zawierający octan glatirameru do zastosowania w leczeniu pacjenta cierpiącego na stwardnienie rozsiane nawracająco-zwalniające lub który doświadczył pierwszego epizodu klinicznego i u którego występuje duże ryzyko rozwinięcia się klinicznie potwierdzonego stwardnienia rozsianego, przy czym lek przeznaczony jest do podawania w schemacie trzech zastrzyków podskórnych octanu glatirameru w dawce 40 mg co siedem dni z co najmniej jednym dniem przerwy między każdym zastrzykiem podskórnym.
[0017] Przedmiotem wynalazku jest również octan glatirameru do zastosowania w schemacie trzech zastrzyków podskórnych glatirameru w dawce 40 mg co siedem dni z co najmniej jednym dniem przerwy między każdym zastrzykiem podskórnym do leczenia pacjenta cierpiącego na stwardnienie rozsiane nawracająco-zwalniające lub który doświadczył pierwszego epizodu klinicznego i ze stwierdzonym wysokim ryzykiem rozwinięcia się klinicznie potwierdzonego stwardnienia rozsianego.
SZCZEGÓŁOWY OPIS WYNALAZKU
[0018] Przedmiotem niniejszego wynalazku jest sposób łagodzenia objawu stwardnienia rozsianego nawracająco-zwalniającego u pacjenta będącego człowiekiem cierpiącego na stwardnienie rozsiane nawracająco-zwalniające lub pacjenta, który doświadczył pierwszego epizodu klinicznego i ze stwierdzonym dużym ryzykiem rozwinięcia się klinicznie potwierdzonego stwardnienia rozsianego, obejmujący podawanie pacjentowi będącemu człowiekiem trzech zastrzyków podskórnych octanu glatirameru w terapeutycznie skutecznej dawce przez okres siedmiu dni z co najmniej jednym dniem przerwy między każdym zastrzykiem podskórnym tak, by w ten sposób złagodzić objaw u pacjenta, przy czym objawy takie opisano poniżej.
[0019] Zgodnie z wynalazkiem, przeprowadza się trzy zastrzyki w okresie każdych siedmiu dni i między każdym zastrzykiem musi być co najmniej jeden dzień przerwy. W dalszej realizacji, możliwe schematy wstrzykiwania obejmują dzień 1., dzień 3., dzień 5.; dzień 1., dzień 3., dzień 6.; dzień 1., dzień 3., dzień 7.; dzień 1., dzień 4., dzień 6.; dzień 1., dzień 4., dzień 7.; dzień 1., dzień 5., dzień 7.; dzień 2., dzień 4., dzień 6.; dzień 2., dzień 4., dzień 7.; dzień 2., dzień 5., dzień 7.; lub dzień 3., dzień 5., dzień 7.
English to Polish: Seed diversity has collapsed more than 12-fold since early 1900s
General field: Other
Detailed field: Agriculture
Source text - English
From the looks of an average produce section in a typical American supermarket, it might seem like modern society has access to basically every major type of fruit, vegetable and herb one could want. But a survey conducted by the U.S. National Seed Storage Laboratory back in 1983 found that the diversity of our food supply has been progressively shrinking since 1903 when a previous seed stock inventory was taken, with fewer than one-twelfth the number of unique crop varieties available today compared to 100 years ago.

Known today as the National Center for Genetic Resources Preservation (NCGRP), the laboratory collected seed data on 10 common produce items: beets, cabbages, sweet corn, lettuces, muskmelons, peas, radishes, squashes, tomatoes and cucumbers. NCGRP compared the availability of seeds for each of these items in 1903 to their availability in 1983, which was still long before the time genetically modified organisms (GMOs) hit the scene.

Based on the data, seed stocks have shrunk dramatically over the course of the past century, with many heirloom varieties of produce disappearing from the commercial seed supply. According to National Geographic, which recently put out an "infographic" illustrating this decline in seed diversity, many heirloom varieties of common fruits and vegetables that were cultivated by generations before us have gone completely extinct.
Translation - Polish
Patrząc na przeciętny dział warzywno-owocowy typowego amerykańskiego supermarketu wydawać by się mogło, że współczesne społeczeństwo ma dostęp praktycznie do każdego głównego typu owoców, warzyw i ziół, jakiego tylko zapragnie. Lecz badanie przeprowadzane w 1983 r. przez amerykańską jednostkę badawczą National Seed Storage Laboratory stwierdziło, że od 1903 r., kiedy to przeprowadzono uprzednią inwentaryzację zapasów nasion, różnorodność naszej żywności sukcesywnie spada. W porównaniu z danymi sprzed wieku, obecnie dysponujemy mniej niż jedną dwunastą liczby unikalnych odmian roślin uprawnych.

Wspomniane laboratorium, znane dziś pod nazwą National Center for Genetic Resources Preservation (NCGRP), zebrało dane dotyczące nasion 10 popularnych produktów rolnych: buraka, kapusty, kukurydzy cukrowej, sałaty, melona, grochu, rzodkwi, kabaczka, pomidora i ogórka. NCGRP porównało dostępność nasion każdego z tych warzyw w roku 1903 z ich dostępnością w roku 1983, czyli na długo przed tym, nim na scenę wkroczyły organizmy modyfikowane genetycznie (GMO).

Opierając się na tych danych można stwierdzić, że w ciągu minionego stulecia gwałtownie skurczyły się zapasy różnych typów nasion a wiele tradycyjnych odmian roślin uprawnych zniknęło z oferty komercyjnych dostawców materiału siewnego. Według magazynu National Geographic, który opublikował niedawno graficzną ilustrację obrazującą wspomniany spadek różnorodności nasion, wiele tradycyjnych odmian pospolitych owoców i warzyw, które uprawiane były wcześniej przez całe generacje, całkowicie wyginęło.

Translation education Master's degree - UW
Experience Years of experience: 22. Registered at ProZ.com: Dec 2013.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials English to Polish (British Council)
English to Polish (Federacja SNT- NOT )
Polish to English (University of Warsaw)
Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, Microsoft Excel, Microsoft Word, Trados Studio, Wordfast
Professional practices Streptococcus endorses ProZ.com's Professional Guidelines (v1.1).
Bio
No content specified
Keywords: English, Polish, chemistry, medicine, pharmacy, translation, patent, specification, SmPC, SDL Trados. See more.English, Polish, chemistry, medicine, pharmacy, translation, patent, specification, SmPC, SDL Trados, WordFast, biology, physiology, tłumaczenia, angielski, polski, chemia, medycyna, farmacja, patenty, CAT, biologia, fizjologia, ulotki, ChPL, leki, karty charakterystyki, MSDS. See less.


Profile last updated
Sep 30, 2015



More translators and interpreters: English to Polish - Polish to English   More language pairs