Working languages:
Polish to Italian
Italian to Polish
English to Italian

Natalia Harbut
Arts, history, linguistics, marketing

Palestrina (Rome), Lazio, Italy
Local time: 17:56 CEST (GMT+2)

Native in: Italian (Variant: Standard-Italy) Native in Italian
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
No feedback collected
Account type Freelance translator and/or interpreter
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Website localization, Software localization, Voiceover (dubbing), Subtitling, MT post-editing, Transcription, Copywriting
Expertise
Specializes in:
Advertising / Public RelationsAnthropology
Art, Arts & Crafts, PaintingPoetry & Literature
Cinema, Film, TV, DramaEducation / Pedagogy
HistoryIdioms / Maxims / Sayings
LinguisticsPhilosophy

Rates

Payment methods accepted PayPal
Portfolio Sample translations submitted: 5
Translation education Master's degree - Sapienza Università di Roma
Experience Years of experience: 14. Registered at ProZ.com: Feb 2014.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials Polish to Italian (Sapienza - Università degli Studi di Roma)
Polish to Italian (Con Senso Translating Company of Lublin)
Italian to Polish (Sapienza - Università degli Studi di Roma)
English to Italian (Sapienza - Università degli Studi di Roma)
English to Polish (Sapienza - Università degli Studi di Roma)


Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, Adobe Illustrator, Adobe Photoshop, Microsoft Excel, Microsoft Word, UltraCompare, Passolo, Powerpoint, Trados Studio
CV/Resume CV available upon request
Bio
I’m Natalia Harbut and I’m a freelance translator/localizer, interpreter and reviewer from Polish/English to Italian and from English/Italian to Polish.

I was born in Poland and I have lived in Italy since I was a child, although I travel to Poland very often. I’m bilingual, even if I feel Italian language more active and complete. This is why I consider Italian my mother tongue.

In 2013 I got a master’s degree in Modern Languages, Literatures and Translation Studies (English/Polish) at Sapienza University of Rome, where in 2010 I graduated in Languages and Intercultural Studies (English/Polish).

I studied at Jagiellonian University of Krakow during a Summer School in 2008 and I went there with my Erasmus Lifelong Learning Programme in 2009-2010 (Languages and Philological Sciences).

Since 2010 I have been working for Con Senso Translating Company of Lublin (Poland), as a occasional in-house translator/reviewer, mainly of literary texts, from Polish to Italian. I translated also an audiovisual product (from English/Polish to Italian) for a theatre of Rome and I had some experience in software localization (from English to Italian), when I worked at the Finsol Information Technology Company of Palestrina (Rome).

Thanks to my personal background, my studies and some experience, I offer very good translation/interpreting services from Polish to Italian (highest quality) and vice versa, as well as good translations from English, my passive language, to Italian/Polish.

I love arts, history and linguistics, so I’m always very excited to work in these fields, in which I specialize as well, as they were the main subjects of my education. Indeed, my master degree dissertation was about theatrical translation. However, I’m generally very curious and quite creative, therefore I like translating varied kinds of texts and my hallmarks could be useful in different areas of interest, such as marketing and public relations.

I have also an intermediate level of German (certificate ZD) and French (certificate DELF).

I can use CAT Tools, such as Passolo and SDL Trados.

The rates I provided could vary depending on the project.

Email: [email protected]

Mobile phone: +39 3404674769
Keywords: Italian, Polish, English, arts, literature, specialize, theatre, theatrical, history, linguistics. See more.Italian, Polish, English, arts, literature, specialize, theatre, theatrical, history, linguistics, marketing, public relations, localization, software, reviewer, proofreading. See less.


Profile last updated
May 8, 2014