Working languages:
Portuguese to English
English to Portuguese

Michelle Lebowe
Expertise and professionalism guaranteed

Fortaleza, Ceará, Brazil
Local time: 07:04 -03 (GMT-3)

Native in: English (Variant: US) Native in English, Portuguese (Variant: Brazilian) Native in Portuguese
  • Send message through ProZ.com Google IM
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
12 positive reviews
(1 unidentified)

 Your feedback
What Michelle Lebowe is working on
info
Dec 14, 2023 (posted via ProZ.com):  certified proz ...more »
Total word count: 0

Account type Freelance translator and/or interpreter
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. View now.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Software localization, Voiceover (dubbing), Subtitling, MT post-editing, Native speaker conversation
Expertise
Specializes in:
Law (general)Medical (general)
Investment / SecuritiesAccounting
Certificates, Diplomas, Licenses, CVs

Rates

KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 7, Questions answered: 11
Experience Years of experience: 23. Registered at ProZ.com: Oct 2014. Became a member: Dec 2014.
Credentials English to Portuguese (Brazilian Gov't)
Portuguese to English (Sindicato Nacional dos Tradutores)
English to Portuguese (Sindicato Nacional dos Tradutores)
Portuguese to English (American Translators Association)
English to Portuguese (American Translators Association)


Memberships ATA, SINTRA
Software memoQ, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, OmegaT, microsoft publisher, Powerpoint, Trados Studio
Website http://www.mletranslations.com
CV/Resume CV available upon request
Professional practices Michelle Lebowe endorses ProZ.com's Professional Guidelines.
Bio
I'm Michelle, your friendly language wizard!

Originally a New Yorker, I now call Fortaleza, Brazil home sweet home.

I've got a whopping 23 years of language magic up my sleeve, mastered in both American and Brazilian styles. My secret sauce? Cultural smarts and a natural fluency in Portuguese and English.

While I kicked off my academic journey in political science and law, my curiosity threw me down an unexpected path into early childhood education. But wait, there's more! I'm currently jazzing up my skills in a Translation and Interpretation Bachelor's program, mixing theory into my practice like a pro bartender creating a killer cocktail.

Throughout my career, I've been a translator extraordinaire, tackling legal documents, nerdy technical manuals, those never-ending business presentations, the wonders of life sciences, mysterious medical trials, and the art of marketing. The list goes on, but I promise not to bore you with the details (though they're all neatly listed on my CV).

Feeling adventurous, I even added Spanish to my bag of linguistic tricks for written translations. Yup, I'm a daredevil like that.

With my expertise and a knack for dotting the i's and crossing the t's, I've got a track record of delivering tip-top translations to my clients.

Ready to dive deeper? Check out my resume at:

www.mletranslations.com/mycv

If you're feeling brave and want to dive even deeper, there's a treasure trove of recommendation letters from my satisfied clients at:

www.mletranslations.com/recommendationletters

Thanks a million for giving me a slice of your precious time. I'd be over the moon to chat more about my super-duper qualifications if they tickle your fancy.

Warm regards,

Michelle Lebowe
Keywords: portuguese, english, translations, legal documents, website, general, versions. voice over


Profile last updated
Apr 6



More translators and interpreters: Portuguese to English - English to Portuguese   More language pairs