Working languages:
English to Greek

charakalo
Chara Kalogeropoulou

Thessaloniki, Thessaloniki, Greece
Local time: 10:13 EEST (GMT+3)

Native in: Greek Native in Greek
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
No feedback collected
Account type Freelance translator and/or interpreter
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Editing/proofreading, Software localization, Transcription, Training, Copywriting
Expertise
Specializes in:
Advertising / Public RelationsAccounting
Finance (general)Economics
International Org/Dev/CoopManagement
Law (general)Human Resources
Business/Commerce (general)Law: Contract(s)

Rates

All accepted currencies Euro (eur)
Payment methods accepted Visa, PayPal
Experience Years of experience: 16. Registered at ProZ.com: Nov 2014.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships N/A
Software Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, ACCESS, SAP, SPSS, YPOTH, Powerpoint
Professional practices charakalo endorses ProZ.com's Professional Guidelines (v1.1).
Bio
English > Greek
My professional qualifications:
Final year for the completion of my dissertation in MBA
I graduated from Aristotle University of Thessaloniki department of Economic Sciences in the field of Business Administration

My specializations:

SAP
General Hospital Papageorgiou, Thessaloniki Greece I acquired vast experience for 10 years in SAP software (note, not as a translator), accountancy, stock control, production.
I worked for 3 years for a leading publishing house "Karamanlis S.A.", translating, reviewing and coordinating the delivery of all documentation. My work was to translate user documentation, technical documentation, and marketing material.
Large experience in a variety of CAT tools, terminology coordination.

My contact details:

[email protected] (primary address, webmail)
(emergency address, webmail)

Telephone: provided on request only, please email
Mobile : provided on request only, please email



My profile in LinkedIn
http://www.linkedin.com/in/


My experience:

GREECE (1998-current)
Working as a freelance translator.
2010-current: 6 years experience as an administrative executive in Katerini.Ktimatologio S.A. and judicial officer in Administrative Court of Appeal in Thessaloniki
2000-2010: 10 years working experience in General Hospital Papageorgiou, Thessaloniki Greece in SAP software accountancy, stock control, production.
1999-2000: 1 year working experience in a major Social Insurance company
1997-1999: 3 years working experience for a leading publishing house "Karamanlis S.A.".

SOFTWARE LOCALIZATION
Office
Outlook
Spss
Sap

BUSINESS
Management courses
Marketing material


Profile last updated
Jan 21, 2017



More translators and interpreters: English to Greek   More language pairs