Member since Jun '15

Working languages:
German to Ukrainian
German to Russian
English to Ukrainian
English to Russian
Ukrainian to Russian

Svitlana Leshchenko
German-Ukrainian Translator

Kryvyi Rih, Dnipropetrovs'ka Oblast', Ukraine
Local time: 02:05 EEST (GMT+3)

Native in: Russian Native in Russian, Ukrainian Native in Ukrainian
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.comICQ IM
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
7 positive reviews
(2 unidentified)

1 rating (5.00 avg. rating)

 Your feedback
What Svitlana Leshchenko is working on
info
Apr 23 (posted via ProZ.com):  Just finished editing some manuals for electrocar users ...more, + 107 other entries »
Total word count: 1119674

Account type Freelance translator and/or interpreter
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Editing/proofreading, Software localization, Native speaker conversation
Expertise
Specializes in:
Automotive / Cars & TrucksEngineering: Industrial
Automation & RoboticsBusiness/Commerce (general)
Sports / Fitness / RecreationComputers: Software
Law (general)IT (Information Technology)

KudoZ activity (PRO) Questions asked: 68
Blue Board entries made by this user  0 entries
Payment methods accepted Wire transfer, MasterCard, PayPal, Visa, Payoneer | Send a payment via ProZ*Pay
Portfolio Sample translations submitted: 4
English to Ukrainian: Business Ethics Policy
General field: Other
Detailed field: Law (general)
Source text - English
XXX collects and maintains Confidential Information, Intellectual Property and Personal Data in the course of its operations. This data is collected from employees, customers, suppliers and other third parties. Proper data management is critical to maintaining the trust of all those with whom we do business. The Company is committed to complying with all applicable data privacy and data protection laws, wherever it does business. If applicable law differs from or has more stringent requirements than this Policy, applicable law prevails. This Policy is not intended to create any additional rights or obligations other than those existing under applicable law.
Translation - Ukrainian
У ході своєї діяльності XXX збирає та зберігає конфіденційну інформацію, інтелектуальну власність та персональні дані, які збираються у робітників, клієнтів, постачальників і третіх сторін. Належне керування даними дуже важливе для підтримання довіри всіх, з ким ми ведемо справи. У кожному випадку ділових відносин XXX ставиться надзвичайно серйозно до дотримання вимог усіх застосовних законів про конфіденційність і захист даних. У разі, якщо застосовне право відрізняється від цієї Політики або має більш жорсткі вимоги, таке право набуває переваги. Ця політика не призначена для створення будь-яких додаткових прав або зобов'язань, крім тих, що існують відповідно до застосовного права.
English to Russian: Coupling Motions Boost Distance Per Stroke
General field: Other
Detailed field: Sports / Fitness / Recreation
Source text - English
Have you ever noticed that leaner men or women often swim faster than bigger, stronger men or women? Reducing frontal drag is certainly one of the reasons why a leaner body may have the potential to swim faster, but there is another reason, called coupling motions.
A coupling motion is defined as kinetic energy created within the body that augments the effect of the propulsive forces. These motions can occur either at the same time the propulsive forces are acting, or while the effect of the propulsive forces are still occurring. In swimming, the propulsive forces are nearly all derived from the hands and the feet, as those (along with the forearm) are the only parts that actually move backward in the water as the body moves forward. Yet there are many other motions of the body that can be used to enhance those propulsive forces.
Translation - Russian
Вы замечали, что худые люди часто плывут быстрее, чем более крупные и сильные? Одной из причин, почему худые мужчины и женщины могут потенциально плыть быстрее, конечно же, является снижение фронтального сопротивления теля, но этому есть и другое пояснение: сопряженное движение.
Сопряженное движение определяется как кинетическая энергия, созданная внутри тела и усиливающая эффект тягового усилия. Сопряженное движение может происходить либо в момент действия тягового усилия, либо в момент присутствия эффекта от тягового усилия. В плавании почти всё тяговое усилие создают руки и ноги, хотя они единственные части тела (включая предплечья), которые в воде при продвижении тела вперед движутся назад. Кроме того, тело может выполнять масса других движений, которые могут улучшить тяговое усилие.
German to Russian: Bestellungsgrundlagen
General field: Bus/Financial
Detailed field: Law: Contract(s)
Source text - German
Soweit in dieser Bestellung nicht anderweitig aufgeführt, erfolgt diese Bestellung auf der Grundlage der Allgemeinen Einkaufsbedingungen (ABC General Terms and Conditions, ABC GTC) von ABC für Produkte (im Falle von Produktelieferungen) und/oder Dienstleistungen (im Falle der Erbringung von Dienstleistungen). Diese ABC GTC können über www.abc.com "Supplying to ABC" "ABCC Conditions of Purchase" abgerufen werden und werden hiermit Bestandteil des zwischen ABC als Kunden und dem Lieferanten bestehenden Vertragsverhältnisses. Sonstige Geschäftsbedingungen sind nicht anwendbar.
Translation - Russian
Если не указано иное, заказ выполняется на основании Общих условий закупки компании ABC (Общие положения и условия компании ABC, ABC ОПУ) для продукции (при поставке продукции) и/или услуг (при оказания услуг). Ознакомиться с Общими положениями и условиями компании ABC можно на сайте www.abc.com в разделе «Поставки для ABC» (Supplying to ABC) «Условия закупки компании ABC», которые являются неотъемлемой частью договора, заключенного между компанией ABC, выступающего в качестве Покупателя, и Поставщиком. Прочие условия договора не применяются.
German to Ukrainian: Ausbildung zum Coach zur Vermittlung von Safety-Alerts
General field: Tech/Engineering
Detailed field: Safety
Source text - German
Eröffnungsrunde zu AS und GS
Wie viel Zeitaufwand zur Umsetzung der AS und GS Massnahmen ist richtig?
Welches ist für Sie die wirkungsvollste Methode oder Mittel zur Erreichung der AS und GS Ziele im Betrieb, im Nichtbetriebsbereich?
Welche Massnahmen zu AS und GS stehen als nächste an?
Welches sind Ihre Erwartungen zur heutigen Schulung?
Translation - Ukrainian
Вступне слово про положення з охорони праці та здоров'я
Скільки часу необхідно для реалізації заходів з охорони праці та здоров'я?
Які метод чи засіб ви вважаєте найефективнішим для досягнення мети з охорони праці та здоров’я на підприємстві, у непромисловій галузі?
Які заходи з охорони праці та здоров’я є наступними?
Що ви очікуєте від сьогоднішнього навчання?

Translation education Graduate diploma - Alecu Russo State University of Bălți
Experience Years of experience: 18. Registered at ProZ.com: Mar 2015. Became a member: Jun 2015.
ProZ.com Certified PRO certificate(s)
Credentials German to Russian (Alecu Russo State University)
English to Russian (Alecu Russo State University)
German (The Alecu Russo State University, verified)
English (The Alecu Russo State University, verified)
Memberships N/A
Software Across, Adobe Acrobat, memoQ, MemSource Cloud, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, Passolo, Powerpoint, STAR Transit, Trados Studio, Translation Workspace
Events and training
CPD

Svitlana Leshchenko's Continuing Professional Development

Professional practices Svitlana Leshchenko endorses ProZ.com's Professional Guidelines.
Bio

After I graduated from the faculty for German and English teachers in 1994, I realized that teaching others is not so interesting as teaching myself. So, I continued to delve into German and English to improve my knowledge and master my skills as a translator. Living in the area known as the iron ore heart of Ukraine, I translated many documents related to mining and mineral processing, geology, and machinery. As I worked with different documents and gaining experience, I discovered the fields of translation that are the most interesting for me. These include the automotive industry (both technical and marketing), machinery, engineering, software (especially UI localization), and water sports.

Since 2014, I’ve been translating texts for global automotive and engineering manufacturers, and each year in translation brings me remarkable projects. 2019, for instance, presented me a huge (400K+) project for DE-UK localization of an automobile web-based program. 2020 challenged me to participate in a large RU-EN project and localize K-MINE GIS, which is a software for mining management. 2022 was hard and not so full of interesting projects, but I still managed to become a part of a team that translated a bunch of manuals for self-propelled artillery machines from German to Ukrainian.

I constantly work to enhance my skills and attend translation conferences every year, as it is a must for any translator.


Please see the details in my CV. Don’t hesitate to contact me.


Flag Counter

Keywords: German, English, Microsoft, software, legal, law, sports, water sports, swimming, technical. See more.German, English, Microsoft, software, legal, law, sports, water sports, swimming, technical, automobile, automotive, marketing, Russian, Ukrainian, Deutsch, Englisch, Russisch, Ukrainisch, schwimmen, technische Daten, technische Dokumentation, Unterlagen. See less.




Profile last updated
Jan 5