Członek od Mar '19

Języki robocze:
angielski > koreański
koreański > angielski

John Ko
law, biz, IT, food&drug expert JD/MBA/MS

Korea Południowa

Język ojczysty: koreański Native in koreański, angielski Native in angielski
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
Nie masz żadnych ocen
What John Ko is working on
info
Jun 13 (posted via ProZ.com):  transperfect ...more, + 1 other entry »
Total word count: 0

Typ konta Niezależny tłumacz pisemny i/lub ustny
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. View now.
Usługi Training, Translation, Editing/proofreading
Znajomość dziedzin
Specjalizacja:
Prawo: patenty, znaki towarowe, prawa autorskiePrawo: umowy
Prawo (ogólne)Prawo: cła i podatki
Medycyna: farmacjaMedycyna: przyrządy
Medycyna: opieka zdrowotnaMedycyna (ogólne)
Finanse (ogólne)Geodezja

Wykształcenie Master's degree - GSIT HUFS, Graduate School of Interpretation and Translation, Hankuk University of Foreign Studies
Doświadczenie Lata doświadczenia jako tłumacz: 15. Zarejestrowany od: Mar 2015. Członek od: Mar 2019.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Poświadczenia kwalifikacji angielski > koreański (Hankuk University of Foreign Studies, verified)
koreański > angielski (Hankuk University of Foreign Studies, verified)
Przynależność do organizacji N/A
Oprogramowanie Adobe Acrobat, CafeTran Espresso, Fluency, memoQ, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, Powerpoint, SDL TRADOS, Smartcat, Wordfast
Bio

Graduated from South Korea's leading institution for educating professional interpreters and translators (GSIT HUFS, Graduate School of Interpretation and Translation, Hankuk University of Foreign Studies). Dedicated English-Korean, Korean-English translator with years of experience working in legal, medical&pharmaceutical, technological, business fields. Exceptionally accurate translation with comprehensive and in-depth knowledge about the various translated fields having 14 years of work experience with the Ministry of Food and Drug Safety, Ministry of Inter-Korean Unification, and a Metropolitan City Government. Always contactable. Continuous self-development efforts earning degrees of Juris Doctor, Master of Business Administration, Master of Science (US), and completing the Ph.D. coursework in Korean law.  Credentials are available on request.

Słowa kluczowe: Korean, law, biz, medicine, technology, software, localization


Ostatnia aktualizacja profilu
Jun 19



More translators and interpreters: angielski > koreański - koreański > angielski   More language pairs



Your current localization setting

polski

Select a language

All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Szukaj terminu
  • Praca
  • Forum
  • Multiple search