Języki robocze:
angielski > polski
polski > angielski

MayLidzinski
Think outside the box.

Elbląg, Polska
Czas lokalny: 12:50 CET (GMT+1)

Język ojczysty: polski (Variant: Standard-Poland) Native in polski
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
Nie masz żadnych ocen
Typ konta Niezależny tłumacz pisemny i/lub ustny
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Afiliacje This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Usługi Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Voiceover (dubbing), Training
Znajomość dziedzin
Specjalizacja:
Reklama/public relationsRolnictwo
Sztuka, rękodzieło, malarstwoKino, film, TV, teatr
Biznes/handel (ogólne)Certyfikaty, dyplomy, świadectwa, CV
Poezja i literaturaTurystyka i podróże
Komputery: systemy, sieciEdukacja/pedagogika

Payment methods accepted Przelew
Doświadczenie Lata doświadczenia jako tłumacz: 9. Zarejestrowany od: Mar 2015.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Poświadczenia kwalifikacji N/A
Przynależność do organizacji N/A
Oprogramowanie Adobe Photoshop, Microsoft Excel, Microsoft Word, Techland Translator, Powerpoint, SDL TRADOS
Bio
I am a Bachelor of English Philology but also an advertising technician. My translation experience consists of freelance literary, document, manual, medical equipment and website translations both Polish/English and English/Polish. I have also worked as an English teacher for almost four years.

My vocabulary capacity involves fields such as marketing and business, art, literature and poetry, photography, music, medical equipment, technology, law, journalism, general communication, education, methodology, IT, advertising and copywriting.

I have stayed abroad for half a year, studying as an Erasmus participant using only English as my language of communication. Moreover, studying foreign languages is one of my interests, for that reason I also individually learn French and German as a hobby.

I am familiar with software such as Microsoft Office, Adobe Photoshop, CorelDraw, Trados, Techland Translator.
Słowa kluczowe: polish, english, IT, literature, translation, documents, creative


Ostatnia aktualizacja profilu
Mar 23, 2015



More translators and interpreters: angielski > polski - polski > angielski   More language pairs



Your current localization setting

polski

Select a language

All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Szukaj terminu
  • Praca
  • Forum
  • Multiple search