This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
English to Indonesian: A Few Run-Ons Literary Sentences General field: Art/Literary Detailed field: Poetry & Literature
Source text - English 1. "Its vanished trees, the trees that had made way for Gatsby’s house, had once pandered in whispers to the last and greatest of all human dreams; for a transitory enchanted moment man must have held his breath in the presence of this continent, compelled into an aesthetic contemplation he neither understood nor desired, face to face for the last time in history with something commensurate to his capacity for wonder." —The Great Gatsby, by F. Scott Fitzgerald
2. "But then they were married (she felt awful about being pregnant before but Harry had been talking about marriage for a while and anyway laughed when she told him in early February about missing her period and said Great she was terribly frightened and he said Great and lifted her put his arms around under her bottom and lifted her like you would a child he could be so wonderful when you didn’t expect it in a way it seemed important that you didn’t expect it there was so much nice in him she couldn’t explain to anybody she had been so frightened about being pregnant and he made her be proud) they were married after her missing her second period in March and she was still little clumsy dark-complected Janice Springer and her husband was a conceited lunk who wasn’t good for anything in the world Daddy said and the feeling of being alone would melt a little with a little drink." —Rabbit, Run, by John Updike
3. “It was the best of times, it was the worst of times, it was the age of wisdom, it was the age of foolishness, it was the epoch of belief, it was the epoch of incredulity, it was the season of Light, it was the season of Darkness, it was the spring of hope, it was the winter of despair, we had everything before us, we had nothing before us, we were all going direct to Heaven, we were all going direct the other way—in short, the period was so far like the present period, that some of its noisiest authorities insisted on its being received, for good or for evil, in the superlative degree of comparison only.” —A Tale of Two Cities, by Charles Dickens
4. “Also the sea tosses itself and breaks itself, and should any sleeper fancying that he might find on the beach an answer to his doubts, a sharer of his solitude, throw off his bedclothes and go down by himself to walk on the sand, no image with semblance of serving and divine promptitude comes readily to hand bringing the night to order and making the world reflect the compass of the soul.” —To the Lighthouse, by Virginia Woolf
Translation - Indonesian 1. Pepohonan yang telah menghilang itu, pepohonan yang dulu berada di sepanjang jalan menuju rumah Gatsby, yang pernah menjadi kakitangan yang terjelma dalam bisikan-bisikan menuju mimpi manusia yang terhebat dan terakhir; untuk sesaat waktu fana yang memikat, manusia harus menahan napas dalam keberadaan benua ini, dipaksa memasuki pemikiran estetis yang tidak ia mengerti ataupun inginkan, berhadapan untuk terakhir kali dalam sejarah dengan sesuatu yang sepadan dengan pikirannya untuk diheran-herankan.
2. Namun kemudian mereka menikah (dia merasa tak karuan karena dulu hamil namun Harry mengungkit-ngungkit masalah pernikahan dan tertawa ketika diberitahu pada awal Februari tentang datang bulan yang tak kunjung tiba dan berkata ‘Bagus’. Dia sangat ketakutan dan Harry berkata ‘Bagus’, dan Harry mengangkat tubuhnya dan menaruh lengannya di sekitar perutnya, mengangkat tubuhnya seperti anak-anak. Harry bisa menjadi sangat baik ketika kau tidak mengharapkannya; begitu banyak kebaikan dalam dirinya yang tak kau sangka-sangka. Dia tidak bisa menjelaskan kepada siapapun kalau dia dulu sangat takut mengetahui bahwa dia hamil dan Harry malah membuatnya bangga). Mereka menikah setelah telat datang bulannya yang kedua di bulan Maret, dan dia masihlah si Janice Springer yang kikuk dan berkulit gelap dan suaminya yang seorang sombong bodoh yang tidak baik dalam hal apapun, kata ayahnya, dan perasaan kesepian akan hilang dengan sedikit minuman.
3. Itu adalah masa-masa terbaik, itu adalah masa-masa terburuk, itu adalah masa dari kebijaksanaan, itu adalah masa dari kebodohan, itu adalah epos dari keyakinan, itu adalah epos dari keraguan, itu adalah musimnya Cahaya, itu adalah musimnya Kegelapan, itu adalah musim semi dari harapan, itu adalah musim dingin dari keputusasaan, kita punya semuanya, kita tidak punya apapun, kita semua menuju Surga secara langsung, kita semua menuju jalan lain secara langsung―singkatnya, periode itu hampir sama dengan periode sekarang, bahwa beberapa dari pemegang kekuasaan yang sangat rewel mendesak kekuasaannya untuk diterima, demi kebaikan ataupun keburukan, di dalam tingkatan perbandingan yang baik saja.
4. Lautan juga melambung-lambungkan dan memecah-mecah dirinya, dan jika orang yang tertidur mengkhayalkan bahwa apa yang mungkin ia temukan di pantai akan menjawab keraguannya, berbagi kesendirian dengannya, dia akan melemparkan pakaian tidurnya dan pergi ke pantai untuk berjalan di pasir, tak ada gambaran akan kemiripan dari kesiagaan ilahi dan kesiagaan untuk memberi yang siap di tangannya untuk menertibkan malam dan membuat dunia merefleksikan kompas dari jiwa.
More
Less
Experience
Years of experience: 9. Registered at ProZ.com: Jun 2015.