Working languages:
English to Polish
Polish to English

Urszula W.
Search no more. Your translator is here!

Radom, Mazowieckie, Poland
Local time: 10:01 CEST (GMT+2)

Native in: Polish Native in Polish
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
No feedback collected
User message
I am not an agency but an individual translator providing high quality translations.
Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified site user
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Training
Expertise
Specializes in:
ManagementCertificates, Diplomas, Licenses, CVs
Education / PedagogyGeneral / Conversation / Greetings / Letters
Poetry & LiteratureMechanics / Mech Engineering

Experience Years of experience: 14. Registered at ProZ.com: Dec 2015.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, memoQ, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, Powerpoint
CV/Resume CV available upon request
Bio
I am a translator (Polish>English and English>Polish), proofreader and lecturer.

I started my career in 2002 as an English teacher, but with time I moved away from teaching and translation has become the main field of my activity.

I've got MA in English studies (American literature) obtained at the University of Warsaw, Faculty of Modern Languages, Institute of English Studies and a postgraduate diploma in innovation management awarded by the Warsaw School of Economics, Management and Finance Faculty.

I work at a research institute and have vast experience in translation of scientific and technical articles (particularly on management, education, biotechnologies, mechatronics and prototyping), but I've also translated numerous marketing and promotional materials, project documentation, photo albums and popular science publications.

Apart from translating, I also teach English to my co-workers and the CEO of the institute, and I am the author and co-author of scientific papers (both in Polish and English) concerning commercialisation of research results (published in form of articles in scientific journals or conference materials, or as chapters of monographs).

In October 2015 I started postgraduate studies in specialist translation: certified and legal translation at the University of Social Sciences and Humanities in Warsaw.


Profile last updated
Dec 30, 2015



More translators and interpreters: English to Polish - Polish to English   More language pairs