Working languages:
English to Portuguese
Spanish to Portuguese

Eky Barradas
Project Manager at TripleTrad

Curitiba, Paraná, Brazil
Local time: 20:47 -03 (GMT-3)

Native in: Portuguese (Variant: Brazilian) Native in Portuguese
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
1 positive review
Account type Freelance translator and/or interpreter
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
Services Translation, Editing/proofreading, Website localization, Software localization, Subtitling, Project management
Expertise
Specializes in:
ArchitectureAdvertising / Public Relations
Law: Contract(s)Business/Commerce (general)
EconomicsFood & Drink
Government / PoliticsMarketing / Market Research
Tourism & TravelEnergy / Power Generation

All accepted currencies U. S. dollars (usd)
Payment methods accepted PayPal
Translation education Master's degree - University of Buenos Aires
Experience Years of experience: 14. Registered at ProZ.com: Jan 2016.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials English to Portuguese (Universidade de Brasília - Departamento de Línguas Estrangeiras e Tradução)
Spanish to Portuguese (Universidade de Brasília - Departamento de Línguas Estrangeiras e Tradução)
Memberships N/A
Software Adobe Illustrator, memoQ, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, Passolo, Trados Studio, Wordfast
Website https://www.tripletrad.com.br/
CV/Resume CV available upon request
Bio
International Consultant and Senior Translator with over 10 years of translation expertise, an ongoing Master's Degree in Regional Integration Processes at the University of Buenos Aires (UBA), and a Degree in International Relations at the University of Brasília (UnB). Fluent in English, Spanish, and Portuguese (mother tongue). His last full-time employment was as an Administrative Assistant at Resguarda, an Argentine whistleblower channel for Latin American companies. Previously, he worked as a Brasília-based Consultant of the Department of Human Development, Education and Employment of the Organization of American States (OAS). Academic and work experiences in the U.S., Chile, and Switzerland, besides having worked in international organizations and NGOs in Brasília. He assisted projects of decentralized cooperation between municipalities, and enhanced participation of Indigenous Peoples and Traditional Communities in the protection of their Human Rights at the United Nations, also participating in the design of socio-economic criteria of the UN-REDD Programme for Latin America and the Caribbean. He coordinated selection processes, and managed networks of national and international contacts in some organizations. He also has experience in the design of reports, and website building. At the Coimbra Group of Brazilian Universities, he performed duties as a Program Assistant concerning Brazil-Mexico and Brazil-Colombia Academic Cooperation Agreements. He successfully performed the Regional Integration Training Course on MERCOSUR at the Training Center for Regional Integration (CEFIR) from Uruguay.


Profile last updated
Mar 20, 2023



More translators and interpreters: English to Portuguese - Spanish to Portuguese   More language pairs