Working languages:
English to Portuguese
Portuguese to English
Portuguese to French

Stativa
The Text Works

Portugal

Native in: Portuguese Native in Portuguese, English Native in English
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
No feedback collected
Account type Freelancer and outsourcer
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Editing/proofreading, Transcription, Project management
Expertise
Specializes in:
History

Experience Registered at ProZ.com: Jul 2016.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, Microsoft Office Pro
Bio
Thorough and competitively priced translation and editing services in English, Portuguese, French and Spanish, specialising in scholarly writing. We work with books and journal articles for publication, reports, research and grant proposals, digital content, museum documentation, exhibition catalogues, school and college assignments, conference papers, essays, theses, and dissertations amongst other formats.

Our academic transations and copyediting in several languages have featured in major publishers, such as Brepols, Pickering and Chatto, The Boydell Press, and Winchester University Press. Journals have included Tiempos Modernos and Hortus Artium Medievalium.

-

Executive Manager Tiago Faria has been a freelance translator and copyeditor for over a decade, specialising in the Arts, Humanities, and Social Sciences. He has served until recently as Chief Copyeditor of the Royal Studies Journal (University of Winchester), fronting a multinational team of sixteen. Tiago has spent a cummulative seven years in the UK and the USA, researching and teaching in Higher Education. Having earned a doctorate from Oxford University as well as numerous awards from institutions such as The British Academy, Santander Universities, or Fundação para a Ciência e Tecnologia, he is well used to the high demands of scholarly writing. An academic author himself, his work is out in print with leading publishers in English, Spanish and Portuguese.

Tiago graduated in Modern Languages, with a focus on Portuguese and Anglo-American literatures, at Universidade Nova de Lisboa. As a copyeditor, amongst others he has trained with Josie Dixon, Margaret Charles, and Laura Poole, and over the years he has gone through a range of courses, masterclasses, and workshops internationally, on writing, translation, editing, and publishing-related topics. Tiago’s History PhD thesis is in itself a reflection of his standards as an editor: according to his examiners, his is ‘a clearly-written and very well presented thesis, with clear text, notes, maps, graphs and images’.


Profile last updated
Jul 5, 2016