Working languages:
English to Polish
Polish to English

Magdalena Łutek
Quality & Reliability

Gdynia, Pomorskie, Poland
Local time: 16:53 CEST (GMT+2)

Native in: Polish Native in Polish
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
No feedback collected
Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified site user
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Voiceover (dubbing), Subtitling
Expertise
Specializes in:
Law (general)Law: Contract(s)
Transport / Transportation / ShippingShips, Sailing, Maritime
Business/Commerce (general)Tourism & Travel
Medical: PharmaceuticalsForestry / Wood / Timber
Education / Pedagogy

Payment methods accepted PayPal
Translation education Master's degree - Nicolaus Copernicus University
Experience Years of experience: 23. Registered at ProZ.com: Mar 2017.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships Baltic Society of Translators and Interpreters
Software Adobe Acrobat, Microsoft Office Pro, Passolo, Powerpoint, Wordfast
CV/Resume CV available upon request
Bio

Welcome to my profile,

I am an experienced, certified professional English<>Polish interpreter and translator.
I have been interpreting simultaneously during conferences, lectures, seminars, negotiations, training sessions, workshops for 17 years. Moreover, I am a sworn translator/interpreter of English, working with courts, prosecutor's office and police.   

My translation career began a bit earlier, giving me nearly 20 years of experience under my belt.

For almost 7 years, I was interpreting and translating for the Cement-Manufacturing Company and participated in corporate board meetings both as a translator and minute taker.

I have also interpreted during the European Commission projects held in Poland.



My corporate clients include business entities, such as Gdynia City Hall, Gdańsk City Hall, Pomeranian Governor's Office, Port of Gdynia Authority S.A., Baltic General Cargo Terminal, Remontowa Shiprepair Yard in Gdańsk, KSS Fuels, LOTOS Poland, Swedish Forest Agency, the Polish State Forests, Pomeranian Agricultural Advisory Centre in Gdańsk, Kongsberg Defence&Aerospace AS, Terravost, Soil Association, GeoFusion.



My credentials include Master’s Degree in British Culture Studies and post-graduate School of Translation and Interpreting at Adam Mickiewicz University in Poznań.

I also hold a diploma of the University of Cambridge in English Law and the Law of the European Union and I have attended traineeship for conference interpreters in the European Court of Justice in Luxembourg.

I am a member of the Baltic Society of Interpreters and Translators (BST).

Feel free to contact me.

Magdalena Łutek
phone: +4858 609 775 345
e-mail: [email protected] 

www.linkedin.com/in/magdalena-łutek

Keywords: Polish, English, translation, interpreting, voice-over


Profile last updated
Apr 21, 2022



More translators and interpreters: English to Polish - Polish to English   More language pairs