This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Freelance translator and/or interpreter, Verified site user
Data security
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services
Translation
Expertise
Specializes in:
Tourism & Travel
Finance (general)
Internet, e-Commerce
Also works in:
Automotive / Cars & Trucks
Textiles / Clothing / Fashion
Computers (general)
Nutrition
More
Less
Rates
French to English - Standard rate: 0.10 CAD per word / 24 CAD per hour Spanish to English - Standard rate: 0.10 CAD per word / 24 CAD per hour English to French - Standard rate: 0.10 CAD per word / 24 CAD per hour
Payment methods accepted
PayPal
Portfolio
Sample translations submitted: 1
French to English: Let's Celebrate!
Source text - French Le compte à rebours pour célébrer notre 40e anniversaire au Canada a commencé! Sans vous, nous ne serions pas là où nous sommes aujourd’hui... vous, Mesdames, qui avez suivi les traces de Mary Kay et qui croyez en l’opportunité ultime, celle créée par Mary Kay. Nous sommes privilégiées de travailler pour une excellente Compagnie qui vend des produits d’une valeur et d’une qualité exceptionnelles et possède une culture sans égal. Et devinez quoi? Ce qui a fait notre renommée pendant toutes ces années continue de nous donner l'avantage : possibilités financières illimitées, mener la vie de ses rêves, inspirer les autres et enrichir leur vie... tout ça est à votre portée, et prêt à être saisi, avec une entreprise Mary Kay. Pour souligner les 40 fabuleuses années de Mary Kay, mon souhait est que vous continuiez d’exploiter votre plein potentiel. VOUS êtes la clé de votre succès, ce qui veut dire que tout commence avec vous. Si vous croyez en vous, en l’opportunité Mary Kay et en cette magnifique Compagnie, vous mettrez en action votre intention, celle qui vous permettra de réaliser tout ce que votre cœur désire, à condition de vous engager à récolter les fruits de votre travail. Vous êtes maître de votre destin et je crois en vous!
Translation - English The countdown is on: we are celebrating our 40th anniversary in Canada! We would not be where we are today without you, ladies, who have followed in the footsteps of Mary Kay and who believe in the ultimate goal, the one created par Mary Kay herself. We are privileged to work for an excellent Company that sell products of exceptional quality and value and possesses a culture second to none, and guess what? All that has helped us to build our reputation throughout the years continues to give us an edge: limitless financial possibilities, building the life of your dreams, inspiring and enriching the life of others … all yours to discover and establish with a Mary Kay business. To highlight Mary Kay’s 40 fabulous years, my hope is that you continue to reach your potential. It starts with you—YOU are the key to your success. If you believe in yourself, in the Mary Kay opportunity and in this wonderful company, you will achieve your goals, which will help you to accomplish everything you want if you put your mind to it, as long as you commit to working hard to reap the fruits of your labour. You are in control of your destiny and I believe in you!
More
Less
Translation education
Bachelor's degree - York University
Experience
Years of experience: 7. Registered at ProZ.com: Apr 2017.