Working languages:
Chinese to Japanese Chinese to English Japanese to Chinese
Client-vendor relationship recorded successfully! asaki has been added to your list of hired vendors.
Rate vendor Manage list asaki London, England, United Kingdom
Native in : Chinese (Variants: Mandarin, Simplified)
, Japanese
Feedback from clients and colleagues on Willingness to Work Again 2 positive reviews (1 unidentified)
Your feedback
Freelance translator and/or interpreter This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber .
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Translation, Editing/proofreading, Website localization, Software localization, Voiceover (dubbing), Subtitling, MT post-editing, Transcription, Training, Copywriting Specializes in: Finance (general) Biology (-tech,-chem,micro-) Business/Commerce (general) Materials (Plastics, Ceramics, etc.) Computers (general) Cinema, Film, TV, Drama Petroleum Eng/Sci Management Law: Patents, Trademarks, Copyright Accounting
Also works in: IT (Information Technology) Computers: Software Economics Investment / Securities Patents Poetry & Literature Chemistry; Chem Sci/Eng Tourism & Travel Mining & Minerals / Gems Energy / Power Generation Automotive / Cars & Trucks Computers: Systems, Networks Telecom(munications) Nuclear Eng/Sci Engineering: Industrial Electronics / Elect Eng Construction / Civil Engineering History Government / Politics Law: Contract(s) Law (general) Journalism SAP Automation & Robotics Wine / Oenology / Viticulture Transport / Transportation / Shipping Mathematics & Statistics Social Science, Sociology, Ethics, etc. Astronomy & Space Computers: Hardware
More
Less
Visa, PayPal Sample translations submitted: 1 Chinese to Japanese: Introduction of chemical products General field: OtherDetailed field: Chemistry; Chem Sci/EngSource text - Chinese XYZ Company是全球领先的涂料助剂供应商之一,涵盖了润湿剂、稳定剂、成膜助剂、溶剂、中和剂和中间体等多种类型的产品。
本手册全面介绍了XYZ Company工业解决方案事业部的产品在涂料工业中的应用,您可以在手册中详细了解各种产品的特性、物理性质和使用特点以及应用信息。
在溶剂型体系中,XYZ Company提供常用的溶剂产品,带来诸如高固含、低VOC、良好的装饰效果等诸多益处。
成膜助剂和助溶剂是水性工业涂料的重要组分之一,通常情况下配方中都需要使用成膜助剂来帮助降低最低成膜温度,通过软化、溶胀乳液颗粒使其在较低的
使用温度下仍能发生形变并互相粘结,最终聚集并形成均一的漆膜。
Translation - Japanese XYZ Companyは世界をリードする塗料補助剤サプライヤーのひとつです。
湿潤剤、安定剤、造膜助剤、溶剤、中和剤、染料中間体等の様々な製品を網羅的にご提供します。
本冊子では塗料業界において使用されているXYZ Companyソリューション事業部の製品を、全ページに渡りご紹介しています。各製品の特性、物理特性、ご利用のメリット、ご利用情報の詳細が本冊子でご覧いただけます。
溶剤型の商品群において、XYZ Companyがご提供する常用溶剤製品は高固形分、低VOC、優れた塗装効果等のメリットがあります。
造膜助剤および助溶剤は工業用水系塗料の主要成分のひとつであり、通常は最低造膜温度を降下させるために造膜助剤を配合する必要があります。軟化を経て、膨潤エマルジョン粒子は、比較的低温度の条件下での使用においても変形し互いに融合する性質を発揮し、最終的には凝結して均一な塗膜が形成されます。
More
Less
Bachelor's degree - Hitotsubashi Univ. Years of experience: 11. Registered at ProZ.com: Nov 2017. N/A N/A N/A Adobe Acrobat, Google Translator Toolkit, J-CAT, memoQ, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, Pagemaker, Powerpoint
Keywords: business, chemical, finance, shale oil, shale gas, Japanese culture, Chinese, mandarin, history, statics. See more . business, chemical, finance, shale oil, shale gas, Japanese culture, Chinese, mandarin, history, statics, news, manufacturing, contract, legal, law, management, energy, . See less . Profile last updated Jul 20, 2023