This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Spanish to English: Británicos en España, tras el ‘Brexit’: “Habrá mucha gente que se arrepentirá”
Source text - Spanish Británicos en España, tras el ‘Brexit’: “Habrá mucha gente que se arrepentirá”
Los extranjeros admiten estar preocupados por su situación legal tras la salida de la UE
La comunidad británica en Baleares se siente decepcionada con el resultado del referéndum de permanencia en la UE y las posibles consecuencias que pueda tener la victoria del Leave para los 60.000 ciudadanos de Reino Unido que viven de forma permanente en el archipiélago. Este país es, además, el segundo mercado emisor de turistas extranjeros hacia las islas, que reciben cada año casi cuatro millones de visitantes británicos, por detrás del mercado alemán. En el caso de Andalucía, el turismo proveniente de Reino Unido es el más importante.
"Estoy decepcionado", ha dicho John Lambourne, histórico representante de la colonia de residentes en Mallorca y vicepresidente de la asociación Ciudadanos Europeos, dedicada a la ayuda de los residentes extranjeros en Baleares. "Habrá mucha gente que se arrepentirá porque no creo que haya nada positivo en la salida de la Unión", ha lamentado el portavoz, quien cree que Europa no lo pondrá fácil a Reino Unido para evitar, de esta forma, otras posibles salidas en el futuro.
Lambourne ha augurado que el mercado turístico se resentirá si la libra se deprecia, aunque insiste en que el problema va más allá y "nadie se atreve a aventurar todavía ninguna hipótesis". "Todo dependerá de lo que hagan los políticos y de cómo se cierre el acuerdo sobre cómo nos vamos a entender a partir de ahora", ha añadido.
La incertidumbre generada después del resultado del Brexit es compartida por los británicos residentes en la costa andaluza. El resultado del referéndum puede hacer dar un giro a sus planes y condiciones de vida en España. Philip Smalley, presidente de la asociación Salvad nuestras casas en Axarquía (Málaga), admite su inquietud al adentrarse como británico en "aguas no conocidas", aunque asegura no sentir "miedo", como la mayoría de sus compatriotas residentes en esta comarca malagueña.
Pese a tener dudas ahora sobre su futuro, Smalley votó a favor del Brexit porque considera que su país está mejor sin vínculos con la Unión Europea. "Es bueno salir porque Europa no es un cuerpo de democracia, solo de burocracia. Gran Bretaña tiene un futuro bastante mejor fuera que dentro", cuenta. Según él, "la mayoría de británicos en España ha votado a favor de quedarse por miedo a qué pasará con su sistema de salud y su estado legal aquí en España". La opinión de Smalley es compartida por Maura Hillen, presidenta de la asociación Abusos Urbanísticos Almanzora No (AUAN) de Almería. "Quienes hemos votado en contra lo hemos hecho porque el impacto para nosotros es más duro, especialmente, en nuestras pensiones", apunta Hillen, quien cifra en 15.000 los británicos que residen en esta provincia. "Solo hay que ver cómo están bajando las Bolsas para darse cuenta, hay mucha incertidumbre. Quien ha votado irse lo ha hecho con el corazón, no con la cabeza", señala Hillen. "Creo que el tema sobre la inmigración ha sido crucial", añade.
Translation - English Post-Brexit, Brits in Spain declare: ‘many people will regret it’
Brits in Spain voice concern over their legal status, following the UK’s exit from the European Union.
The British expat community in the Spanish Balearic Islands, which include Majorca, Minorca, Ibiza and Formentera, is disappointed with the result of the Brexit referendum and potential consequences of the decision to leave the EU for the 60,000 UK citizens who permanently reside on the islands. Almost four million Britons visit the Balearics each year, making the UK the second largest market for foreign tourism behind Germany, and the largest in the southern Spanish region of Andalusia.
“I’m disappointed,” admitted John Lambourne, a long-standing representative of the expat community in Mallorca and vice-president of the organisation European Citizens, which offers support to foreign residents in the Balearic Islands. “Many people will regret it because I don’t think there is anything positive about leaving the Union,” he added. He also believes that Europe will not make it easy for the United Kingdom, in order to deter any further departures in the future.
Lambourne predicts that tourism will likely suffer should the pound fall, but insists that the problems will not stop there. “No one dares assume anything just yet [...] It all depends on what politicians do and what agreement is reached, regarding how we will operate going forward,” he declared.
Brits living on the Andalusian coast have also felt uncertainty following the victory of the Leave Campaign; the result of the referendum could have significant consequences on their future plans and living conditions in Spain. Philip Smalley is president of the organisation Save Our Homes in Axarquia, in Malaga. He admits he is wary, as a Brit, of venturing into unknown territory but affirms he’s not scared, unlike most fellow Britons in the area.
Despite his doubts over his future, Smalley voted Leave because he believes that the UK is better off out of the European Union, stating: “Leaving is good because Europe is not a democratic body, it’s just bureaucracy. Britain’s future will be considerably brighter out than in.” Smalley continued: “Most Brits in Spain voted Remain in fear of what will happen to their healthcare and legal status here in Spain.” Maura Hillen, president of the organisation Abusos Urbanísticos Almanzora No (No to Urban Planning Abuse in Almanzora) in Almeria, Andalusia, shares Smalley’s view. As one of the 15,000 Britons who live in the province of Almeria, Hillen said: “We voted Remain because the result will impact us greatly, especially our pensions.” She affirms: “You only have to look at how the stock markets are falling to realise how much uncertainty there is. Whoever voted Leave has done so with their heart, not their head.” Adding: “I think the issue of immigration was fundamental.”
More
Less
Translation education
Master's degree - University of Westminster
Experience
Years of experience: 8. Registered at ProZ.com: Jan 2018.
Spanish to English (University of Westminster) Portuguese to English (University of Manchester)
Memberships
N/A
Software
Adobe Photoshop, Indesign, memoQ, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, Trados Studio, Wordbee
Bio
I am a
bilingual translator and interpreter working from Spanish, Portuguese
into English and English into Spanish. I also offer
transcreation, proofreading, revision and language consultancy services.
I hold an MA in Translation and
Interpreting from the University of Westminster andhave a wealth of relevant, professional
experience. My career as a freelance translator spans seven years,
over which time, I have worked for numerous reputable clients and organizations
such as the BBC, the NHS, Bayer and the International
Monetary Fund, where I translate and review documents that deal with global,
economic and financial activities.