Working languages:
English to Bulgarian
Bulgarian to English

Availability today:
Mostly available

April 2024
SMTWTFS
 123456
78910111213
14151617181920
21222324252627
282930    

Rositsa Lafchieva DipTrans MCIL
Award-winning Translator EN-BG

Regensburg, Bayern, Germany
Local time: 23:31 CEST (GMT+2)

Native in: Bulgarian Native in Bulgarian
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info

This service provider is not currently displaying positive review entries publicly.

No feedback collected
User message
Translation with sense and sensibility: Humanities, Social Sciences, European Union Affairs
Account type Freelance translator and/or interpreter
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Editing/proofreading
Expertise
Specializes in:
International Org/Dev/CoopSocial Science, Sociology, Ethics, etc.
JournalismAdvertising / Public Relations
Education / PedagogyLinguistics
Poetry & Literature

Rates

All accepted currencies Euro (eur)
KudoZ activity (PRO) Questions answered: 1
Blue Board entries made by this user  0 entries
Payment methods accepted Wire transfer, Visa, PayPal | Send a payment via ProZ*Pay
Portfolio Sample translations submitted: 1
English to Bulgarian: EU Affairs, On Collusion in Public Procurement Markets
General field: Law/Patents
Detailed field: Government / Politics
Source text - English
Collusion is a recurring phenomenon in public procurement markets (including in key economic sectors, such as construction, IT or health). In emergencies, such as the COVID-19 pandemic, the public authorities’ urgent need to procure, in a very short time, large quantities of supplies and services for their health systems may exacerbate the risk of collusion among some economic operators, who may try to take advantage of the emergency and artificially restrict competition in order to maximise their gains at the expense of public finances. The detrimental effects of collusion on public finances may prove even greater in the aftermath of such emergencies, when economic recovery depends on the best possible use of available public funds and on making sizeable investments in critical economic sectors. Undue spending of excessive amounts for works, supplies and services means fewer public funds for carrying out core state business, larger budget deficits and a more acute need for states to resort to lending, thus jeopardising their financial stability and undermining their recovery efforts.
Translation - Bulgarian
Тайните споразумения са повтарящо се явление на пазарите на обществените поръчки, включително в основни икономически сектори като строителството, информационните технологии и здравеопазването. По време на извънредни ситуации, като например пандемията от COVID-19, спешната необходимост публичните органи да осигурят в кратък срок големи количества доставки и услуги за здравните системи може да изостри риска от тайни споразумения сред някои икономически оператори, които може направят опит да се възползват от извънредната ситуация и да ограничат изкуствено конкуренцията с цел да увеличат максимално своите печалби за сметка на публичните финанси. Пагубните последици на тайните споразумения за публичните финанси би могло и да се окажат по-сериозни след такива извънредни ситуации, когато икономическото възстановяване зависи от оптималното използване на наличните публични средства и от извършването на значителни инвестиции в икономически сектори от решаващо значение. Неоснователното разходване на прекомерно високи суми за строителство, доставки и услуги води до намаляване на публичните средства за извършване на основни държавни дейности, до по-големи бюджетни дефицити, както и до по-остра необходимост държавите да прибягват до заемни средства, което застрашава финансовата им стабилност и подкопава усилията им за възстановяване.

Translation education Master's degree - The Chartered Institute of Linguists, London, UK
Experience Years of experience: 23. Registered at ProZ.com: Apr 2018. Became a member: Dec 2018.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials English to Bulgarian (Chartered Institute of Linguists, verified)
English to Bulgarian (Plovdiv University "Paisii Hilendarski")
Bulgarian to English (Plovdiv University "Paisii Hilendarski")
Bulgarian to English (Chartered Institute of Linguists, verified)
Memberships CIOL
Software MateCat, MemSource Cloud, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, Trados Studio
CV/Resume CV available upon request
Events and training
Professional practices Rositsa Lafchieva DipTrans MCIL endorses ProZ.com's Professional Guidelines.
Professional objectives
  • Meet new translation company clients
  • Meet new end/direct clients
  • Screen new clients (risk management)
  • Network with other language professionals
  • Help or teach others with what I have learned over the years
Bio

y3mndw8nyjdgfksjfdl3.jpgSUMMARY

  • CIOL Qualifications Level 7 Diploma in Translation: Distinction in Literature and Merit in Social Sciences
  • Postgraduate Degree in English Studies
  • Master's Degree in Bulgarian Philology
  • Specialist translator training in the areas of Social Sciences, Literature, Business, General media reports
  • 27 years of professional linguistic experience: translation; specialist training for translators; teaching English as a foreign language
  • Reliable and competent translator with capacity to understand varied and complex texts in English and to render them correctly in Bulgarian and vice versa, using a style and register appropriate to the purpose of the text
  • Efficient terminology and topic research
  • Ability to plan and organize the workflow, maintain self-discipline and work consistently
  • Firm belief in lifelong learning and continuing professional development
  • Committed to CIOL's principles of equality, diversity and inclusion
TRANSLATION EXPERIENCE

Translation, revision, editing, proofreading, ex-post quality checks, and translator training for direct clients, translation agencies, NGOs, and educational establishments:

  • European Union institutions, bodies and agencies: ca. 250 published translations of documents on the policies and initiatives of:
  • Directorate-General for Education, Youth, Sport and Culture
    European Commission's Joint Research Centre
    European e-Justice Portal
    Directorate-General for Internal Market, Industry, Entrepreneurship and SMEs
    Directorate-General for Agriculture and Rural Development
  • Translator Training for Level 7 Diploma in Translation of the Chartered Institute of Linguists
  • International Organisations, Development, Cooperation: Social Affairs; Migration & Displacement, Equality & Inclusion, Rights & Freedoms
  • Marketing, Advertising, Public Relations
  • Tourism and Travel
  • Journalism
  • Higher Education
  • Secondary Education
  • Archaeology
  • Cosmetics and Beauty
  • Culinary
  • Pharmaceuticals (general)

BEYOND THE FACTS & FIGURES

I offer responsible and ethical translation services. Having successfully met the stringent admission criteria, I am a Member of the leading UK-based professional body of qualified linguists, the Chartered Institute of Linguists. This represents a precious seal of quality and in my work, I am governed by the standards for best practice as defined by its Code of Professional Conduct. Rest assured, your orders are in good hands!

Translation has always been my most pleasurable, intellectually and emotionally rewarding activity -- the perfect job for a philologist who has a lifelong affair with words and a curious mind. I am open to work and share my knowledge and experience with anyone who respects fair business practices and fair rates.

Available upon request:
  • CIOL Qualifications Level 7 Diploma in Translation
  • Master's Diploma in Bulgarian Philology
  • Postgraduate Diploma in English Studies
  • CPD Certificates (CIOL Translator Training)
  • References from previous employers & clients

Keywords: Arts, Humanities, Social Sciences, Literature, Linguistics, Journalism, General Media Reports, Education, Archaeology, Nutrition. See more.Arts, Humanities, Social Sciences, Literature, Linguistics, Journalism, General Media Reports, Education, Archaeology, Nutrition, Cosmetics, Beauty, General, Travel, Tourism, Business/Commerce(General), Arts and Humanities translator, Arts and Culture translator, Arts and Culture translation, Arts and Culture English-Bulgarian translator, Painting translation, Travel translation, Tourism translation, Hospitality translation, Business General translation, Music General translation, Culture translation, Member of Chartered Institute of Linguists, Chartered Institute of Linguists Member, CIOL Member, CIOL DipTrans Literature Distinction, CIOL DipTrans Social Science Merit, CIOL Qualifications Level 7 Diploma in Translation, CIOL certified translator, CIOL English to Bulgarian translator, CIOL DipTrans English-Bulgarian translator, Postgraduate Degree, Master's Degree, Specialist translator training, Postgraduate English Studies, English-Bulgarian translator, English to Bulgarian translator, English to Bulgarian translation, Social Sciences translator, Social Sciences translations, Social Affairs translations, Literary translator, Literary translations, English-Bulgarian literary translations, Bulgarian native translator, Bulgarian native speaker, Bulgarian editor, monolingual Bulgarian editor, Bulgarian proof-reader, EN-BG, EN>BG, превод английски български, преводач английски български, преводач от английски, преводач Росица Лафчиева MA DipTrans MCIL, преводач от английски литература, преводач от английски хуманитаристика, преводач от английски журналистика, преводач от английски изкуства и култура, преводач от английски изкуства, преводач от английски социални науки, преводач от английски обществени науки, преводач от английски туризъм, преводач от английски археология, филолог преводач от английски, квалифициран преводач Росица Лафчиева DipTrans MCIL. See less.


Profile last updated
Apr 2



More translators and interpreters: English to Bulgarian - Bulgarian to English   More language pairs