Working languages:
Polish to Ukrainian
Russian to Ukrainian
Ukrainian to Polish

Yaroslava T.
business, general, juridical, scientific

Miami, Florida, United States
Local time: 20:33 EDT (GMT-4)

Native in: Ukrainian Native in Ukrainian
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
No feedback collected
Account type Freelance translator and/or interpreter
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Website localization, Software localization, Subtitling, Transcription
Expertise
Specializes in:
Biology (-tech,-chem,micro-)Chemistry; Chem Sci/Eng
Computers (general)Computers: Systems, Networks
Finance (general)IT (Information Technology)
Law (general)Management
Media / MultimediaTourism & Travel

Rates

Portfolio Sample translations submitted: 3
Ukrainian to English: Tkachuk Y. O. Echinacea pallida (Nutt.) Nutt. Extract effect on barley roots as a growth regulator
General field: Science
Detailed field: Biology (-tech,-chem,micro-)
Source text - Ukrainian
Аналіз таблиці 3.5 вказує на те, що у варіантах із найвищою концентрацією Pb(NO3)2 впродовж трьох діб зняти токсичну дію розчину солі екстрактам ехінацеї не вдалося. У той же час за двох інших
концентрацій зафіксовано достовірне зменшення негативного впливу плюмбум (II) нітрату на кореневу меристему. За концентрації 33,1 мг/л антитоксичний вплив розпочався на другу добу перебування коренів в екстракті, що забезпечило переважання їх маси над показником контролю на 16,1%. У наступну добу цей показник зріс до 52,4%.
Translation - English
Analysis of the table 3.5 indicates that in samples with the highest concentration of Pb(NO3)2 Echinacea ex- tracts have not eliminated the toxic influence of the salt solution during three days. At the same time, for two other concentrations a significant decrease of lead (II) nitrate negative influence on the root meristem was recorded. At the concentration of 33.1 mg/l the antitoxic effect occurred on the second day of the roots being in the extract, which caused their mass increment over the control sample by 16.1%. The following day this indica- tor increased up to 52.4%.
Ukrainian to Russian: Tkachuk Y. O. Echinacea pallida (Nutt.) Nutt. Extract effect on barley roots as a growth regulator
General field: Science
Detailed field: Biology (-tech,-chem,micro-)
Source text - Ukrainian
Аналіз таблиці 3.5 вказує на те, що у варіантах із найвищою концентрацією Pb(NO3)2 впродовж трьох діб зняти токсичну дію розчину солі екстрактам ехінацеї не вдалося. У той же час за двох інших
концентрацій зафіксовано достовірне зменшення негативного впливу плюмбум (II) нітрату на кореневу меристему. За концентрації 33,1 мг/л антитоксичний вплив розпочався на другу добу перебування коренів в екстракті, що забезпечило переважання їх маси над показником контролю на 16,1%. У наступну добу цей показник зріс до 52,4%.
Translation - Russian
Анализ таблицы 3.5 указывает на то, что в вариантах с наиболее высокой концентрацией Pb(NO3)2 в течение трех суток снять токсическое действие раствора соли экстрактам эхинацеи не удалось. В то же время, в случае двух других концентраций зафиксировано достоверное уменьшение негативного воздействия нитрата свинца (II) на корневую меристему. При концентрации 33,1 мг/л антитоксическое воздействие началось на второй день пребывания корней в экстракте, что обеспечило преобладание их массы над показателем контроля на 16,1%. На следующие сутки этот показатель вырос до 52,4%.
Ukrainian to Spanish: Tkachuk Y. O. Echinacea pallida (Nutt.) Nutt. Extract effect on barley roots as a growth regulator
General field: Science
Detailed field: Biology (-tech,-chem,micro-)
Source text - Ukrainian
Аналіз таблиці 3.5 вказує на те, що у варіантах із найвищою концентрацією Pb(NO3)2 впродовж трьох діб зняти токсичну дію розчину солі екстрактам ехінацеї не вдалося. У той же час за двох інших
концентрацій зафіксовано достовірне зменшення негативного впливу плюмбум (II) нітрату на кореневу меристему. За концентрації 33,1 мг/л антитоксичний вплив розпочався на другу добу перебування коренів в екстракті, що забезпечило переважання їх маси над показником контролю на 16,1%. У наступну добу цей показник зріс до 52,4%.
Translation - Spanish
El análisis de la tabla 3.5 indica que en las muestras con la mayor concentración de Pb(NO3)2 los extractos de equinácea no han eliminado la influencia tóxica de la solución salina durante tres días. Mientras, para otras dos concentraciones, se registró una disminución significativa de la influencia negativa del nitrato de plomo (II) en el meristemo de las raíces. Para la concentración de 33.1 mg/l, el efecto antitóxico ocurrió el segundo día cuan- do las raíces estaban en el extracto, lo que provocó su aumento de masa en la muestra de control del 16.1%. Al día siguiente, este indicador aumentó hasta el 52,4%.

Experience Years of experience: 9. Registered at ProZ.com: Apr 2018.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, Google Translator Toolkit, Microsoft Office Pro
CV/Resume English (PDF)
Bio
A great translation can make the difference between closing or losing a job deal. I am the person that can help you achieve your business opportunities for which language can be the major burden. I am Ukranian and Russian native speaker offering professional general, technical, scientific, financial, legal and judicial translations from/into English, Russian, Ukrainian, Polish, Italian and Spanish. The quality of work is guaranteed and based on rich experience in making written, online and live translations for corporations and individual customers.

The range of fields includes translations of administrative documents, marketing, banking, scientific and informal materials. The deadlines are always respected and the orders can be made anytime 24/7. My experience spans across 4 years, when I have had the opportunity to work with individual and professional clients, which gave me chance to deepen my knowledge, take bigger challenges, higher opportunities and more difficult work.
Keywords: translation services, business translations, language services, English, Russian, Polish, Ukrainian, Spanish, Italian, localization


Profile last updated
Apr 23, 2018