This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Recently returned to Stockholm, Sweden, after 8 years in Berlin and 2 years in France. I’m a musician who has been working as a translator, transcriber and subtitler on the side for the past 7 years. My translation work has ranged from product texts for electronic devices and a big variety of Amazon products to size guides for H&M (and similar), subtitling series for Netflix and HBO and quality control for Netflix’s subtitles. I have also been in charge of proofreading official emails and website content for established corporates. This has given me the ability to work in a flexible and efficient way to meet the needs of the clients.
I have a bachelor degree in History and have additionally studied classical music composition as well as film production where I was specialised in film editing and script writing. In addition to this, many years as a professional musician has provided me a thorough body of knowledge in music, history, society, film and arts. I can thus confidently cover texts concerning these subjects in both artistic and technical aspects. I also do voice over.