I am a multidisciplinary translator with backgrounds in many, various fields: academic (of many faculties), technical, legal, scientific, etc. I've been working in the translation field since 2012, but I've been editing professionally since 2005, and before that I've written in many magazines for various sectors. What I bring to the table is a "one stop shop" - I integrate all the knowledge I accumulated throughout the years, to create s high-quality translation for interdisciplinary texts of all kinds. I also believe that service should be given with pleasure and with a smile, and that that you learn something new every day and from each project. |