Working languages:
English to Polish
Polish to English
Polish (monolingual)

Rafał Kossowski
EN-PL Translator, Software Developer

London, England, United Kingdom
Local time: 00:48 BST (GMT+1)

Native in: Polish Native in Polish
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
No feedback collected
Account type Freelance translator and/or interpreter
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Transcription
Expertise
Specializes in:
Computers: HardwareComputers: Software
Computers: Systems, NetworksElectronics / Elect Eng
Engineering (general)IT (Information Technology)
Internet, e-CommerceMedia / Multimedia
Military / DefenseTransport / Transportation / Shipping

Rates
English to Polish - Rates: 0.01 - 0.02 GBP per word / 9 - 16 GBP per hour
Polish to English - Rates: 0.01 - 0.02 GBP per word / 9 - 16 GBP per hour
Polish - Rates: 0.01 - 0.02 GBP per word / 9 - 16 GBP per hour
English - Rates: 0.01 - 0.02 GBP per word / 9 - 16 GBP per hour

All accepted currencies Pounds sterling (gbp)
Payment methods accepted PayPal, Wire transfer | Send a payment via ProZ*Pay
Portfolio Sample translations submitted: 1
Experience Years of experience: 5. Registered at ProZ.com: Apr 2019.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, Adobe Illustrator, Adobe Photoshop, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, Trados Studio
Professional practices Rafał Kossowski endorses ProZ.com's Professional Guidelines.
Bio

I am a native Polish speaker with English proficiency (C2), currently living in London, UK. As a translator, I specialise in providing translation and proofreading services for English <-> Polish texts.


Having worked as an independent contractor for several translation agencies, as well as individual clients, I have accumulated a significant amount of experience.

Documents I have translated include, but are not limited to: legal documents and certifications, software, websites, interviews and business proposals.


The recipients of some of my past projects include the Polish Embassy and Polski Zakład Ubezpieczeniowy (the biggest Polish insurance company)


All translations I provide are carried out using professional translation software, for maximum quality and efficiency.

I always complete all given assignments flawlessly and in a timely manner, within designated deadlines.


In my spare time, I work as a software developer (video game programming), therefore I consider myself particularly qualified for projects of technical nature.

I am open to all kinds of translation jobs and am eagerly awaiting to hear your proposal.

Keywords: polish, english, computers, game, technology, software, localization, translation, proofreading, legal translation. See more.polish, english, computers, game, technology, software, localization, translation, proofreading, legal translation, technical translation, government, certification translation, diploma translation, marketing translation, website translation, app translation, application translation, game translation. See less.


Profile last updated
Jun 25, 2019



More translators and interpreters: English to Polish - Polish to English   More language pairs