Bulgarian to English: Legal Publishment General field: Law/Patents Detailed field: Law (general) | |
Source text - Bulgarian С действащите правни разпоредби — Закона от 29 ноември 2000 г. за външната търговия със стоки, технологии и услуги от стратегическо значение за държавната сигурност и поддържането на международния мир и сигурност (консолидиран текст в Държавен вестник от 2004 г., № 229, статия 2315) — се създаде единна система за контрол върху износа, вноса, транзита и свързаните с тях услуги относно стоките и технологиите с двойна употреба, оръжие и техническа помощ (1 ). | Translation - English The legal provisions in force — the Law of 29 November 2000, on foreign trade in goods, technologies and services of strategic significance for state security, and the maintenance of international peace and security (unified text, Journal of Laws of 2004, No 229, item 2315) — established a unified control system of export, import, transit and related services concerning dual-use goods and technologies, arms and technical assistance (1 ) |
Bulgarian to English: Economics translate for media General field: Social Sciences Detailed field: Economics | |
Source text - Bulgarian Тази глава съставляваше 6 % от разходите за 2008 г. Намалението от 18 % през 2008 г. спрямо 2007 г. се дължеше главно на намалението по статия 1 4 2„Външни услуги“, което беше в резултат главно на пренесените от 2007 към 2008 г. бюджетни кредити по подпозиция 1 4 0 2/01 „Конферентни преводачи: преводачи и конферентни техници“ за превод на пълния стенографски протокол на заседанията | Translation - English This chapter accounted for 6 % of 2008 expenditure. The 18 % decrease between 2007 and 2008 was largely due to the decrease on article 1 4 2‘Outside services’ which was mainly a result of the appropriations carried over from 2007 to 2008 on sub-item 1 4 0 2/01 ‘Conference interpreters: interpreters and conference technicians’ for the translation of verbatim report. |
English to Bulgarian: Media Translate General field: Bus/Financial Detailed field: Automotive / Cars & Trucks | |
Source text - English The synergies with other sustainability objectives such as the reduction of oil dependence, the competitiveness of Europe’s automotive industry as well as health benefits, especially improved air quality in cities, make a compelling case for the EU to step up its efforts to accelerate the development and early deployment of clean vehicles | Translation - Bulgarian Синергичният ефект с други цели на устойчивостта като намаляването на зависимостта от петрола, конкурентоспособността на европейската автомобилна индустрия, както и ползите за здравето, особено подобреното качество на въздуха в градовете, са категорично доказателство, че ЕС трябва да положи още повече усилия за ускоряване на развитието и ранно внедряване на екологично чисти транспортни средства |