Member since Oct '22

Working languages:
German to Spanish
English to Spanish
Chinese to Spanish
Spanish to English

Nereida Sologuren
Multimedia and legal translator

Malaga, Spain
Local time: 03:10 CEST (GMT+2)

Native in: Spanish (Variants: Latin American, Standard-Spain) Native in Spanish
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
No feedback collected
  Display standardized information
Bio

I am an English/German/Chinese into Spanish translator.

My main areas of expertise are the following ones:


  • Multimedia translation - dubbing, voice-over, closed captioning, videogames and software localization.

  • Legal translation - decrees, laws, contracts, statutes.

  • Advertising translation - advertisements, leaflets, media articles.

I'm also experienced in accessibility fields, copywriting, SEO translation and technical texts (mostly automotion).

Trados Studio, Translation Workspace, OmegaT and Déjà Vu are the main CAT Tools I use. SubtitleEdit, AegiSub and Subtitle Workshop for multimedia translation projects.


Should you have any further questions, please do not hesitate to email me.

Keywords: Translation, voice-over, multimedia, legal, German, localization, software, English, Spanish, subtitling. See more.Translation, voice-over, multimedia, legal, German, localization, software, English, Spanish, subtitling, dubbing, marketing. See less.


Profile last updated
Dec 15, 2022