Working languages:
English to Russian

arterm
Since 1996, engineer, video game expert

Serbia
Local time: 11:12 CEST (GMT+2)

Native in: Russian (Variant: Standard-Russia) 
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
17 positive reviews

 Your feedback
Translator likelihood
of working again (LWA)

Past 5 years
(5 entries)
5
Last 12 months
(0 entries)
0
Total: 16 entries
Account type Freelancer and outsourcer, Identity Verified Verified site user
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
Blue Board affiliation:
Services Translation, Editing/proofreading, Website localization, Software localization, Desktop publishing
Expertise
Specializes in:
Games / Video Games / Gaming / CasinoIT (Information Technology)
Internet, e-CommerceTelecom(munications)
Computers: SoftwareComputers: Systems, Networks
Printing & PublishingPhotography/Imaging (& Graphic Arts)
Electronics / Elect EngComputers: Hardware

Rates
English to Russian - Rates: 0.06 - 0.08 EUR per word / 20 - 30 EUR per hour

KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 174, Questions answered: 150, Questions asked: 475
Project History 1 projects entered
Project DetailsProject SummaryCorroboration

Translation
Volume: 25000 words
Completed: Jun 2006
Languages:
English to Russian
Translation of a text for a book and interactive website about Norvegian society

Translation of a text for a book and interactive website about Norvegian society and regulations for immigrants. http://introrussisk.cappelen.no/

History, Government / Politics, Education / Pedagogy
 No comment.


Blue Board entries made by this user  37 entries

Payment methods accepted Wire transfer, PayPal, Skrill | Send a payment via ProZ*Pay
Company size <3 employees
Currencies accepted Euro (eur), U. S. dollars (usd)
Portfolio Sample translations submitted: 4
Glossaries Care giver, CHristianity / DCI trust foundation, Drilling, Evangelical, general, Russian T, Russian Х, Russian Ц, Russian Э, Russian Ю

Translation education Master's degree - Saratov State Technical University, Russia
Experience Years of experience: 26. Registered at ProZ.com: Jan 2002.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials English to Russian (Saratov State Technical University Lingua College, verified)
Memberships N/A
Software Across, Adobe Acrobat, Adobe Illustrator, Adobe Photoshop, AutoCAD, Catalyst, Crowdin, DejaVu, Dreamweaver, FrameMaker, Indesign, LocStudio, MateCat, memoQ, MemSource Cloud, MetaTexis, Microsoft Excel, Microsoft Word, OmegaT, Abby Lingvo, Adobe FrameMaker, Adobe Golive, Indesign, PageMaker, Adobe Illustrator, Acrobat, Photoshop, Context, FileMaker, Flash MX, MS Office, RC-WINTRANS, RWS Tools, SDL Studio, Pagemaker, Passolo, Plunet BusinessManager, Powerpoint, QuarkXPress, SDLX, Smartcat, Trados Studio, Translation Workspace, Wordbee, Wordfast, XTM, XTRF Translation Management System
Articles
Website http://www.englishintorussian.com
Events and training
Professional practices arterm endorses ProZ.com's Professional Guidelines.
Bio

  • Arterm has 20+ years of experience.

    Graduated in 1998 from the Lingua College of the Saratov State Technical University with a degree in English translation for professional communications.

    Graduated in 1998 from the department of Devices For Orientation, Navigation, and Stabilisation of the Saratov State Technical University with a degree in electrical and mechanical engineering.

    Studied a course for medical device engineers on biology, genetics, anatomy at the Saratov State Medical University.
    Translator since 1996. Runs the family translation bureau since 2000.

    Industrial designer. Awards: European Product Design Award, АрхиWood,ADD Awards. See instagram.com/sedoviko/.
Specialization
  • Games (PC, mobile, console), specialize in translating video game-related materials. For various client's translated in-game, help and marketing materials for hundreds of games. Regularly translate materials for Microsoft's Xbox.com, Glu Mobile, GameLoft, Mr. Goodliving, TECMO KOEI and others.
  • Software, Hardware, Telecommunication, Multimedia.
  • Fiction, Literature, Travel & Tourism, History.
  • Medicine, AIDS, virology
  • Business and legal documents, business cards
  • Technology guides, user manuals
  • Accelerometers and gyroscopes – conventional and micromechanical, MEMS systems.
  • Aerospace, aviation, naval and automotive navigation, stabilization and orientation systems, GPS and GLONASS.
  • DTP, web design.
  • Information technologies, networks.
  • Localization of websites, graphics and multimedia files
Quality Assurance Included 
Depending on the project specifications, scope, and rate the following translation and quality assurance procedure steps are be implemented:
  1. Translation.
  2. Editing by a dedicated person.
  3. Implementation and reconciliation of edits by original translator.
  4. Proofing by a dedicated person, final spell-checking.
Expert in DTP, PDF, printing, and graphics editing technologies and software (Mac & PC): Adobe Illustrator, Photoshop, Acrobat, InDesign, FrameMaker, PageMaker, QuarkXPress. Both Mac and PC platforms are supported. Arterm worked for several years in local print-shops as a graphics designer.

Expert in website development, HTML, CSS, JavaScript, WebGL, video and multimedia authoring: WordPress, Adobe Premiere, After Effects, Audition. Produced commercials for local TV and developed several multimedia products.
Also offer graphics and multimedia localization and design service.
Work with the team of professional designers and DTP specialists.

Expert in MS Office: Word, PowerPoint, Excel, etc.

Expert in CAT tools: SDL Trados Studio 2019, Memsource, MemoQ, Crowdin, SDL Trados 2007 Suite, Across, Alchemy Catalyst.

State of the art hardware: broadband Internet connection, several modern computers, and other essential office equipment.

Data safety:
all data is backed up daily to minimize the risk of data loss.

Request the CV for more details

This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.

Total pts earned: 217
PRO-level pts: 174


Language (PRO)
English to Russian174
Top general fields (PRO)
Tech/Engineering140
Art/Literary12
Marketing8
Bus/Financial6
Law/Patents4
Pts in 1 more fld >
Top specific fields (PRO)
Computers (general)16
IT (Information Technology)12
Internet, e-Commerce11
Computers: Software10
Engineering (general)9
Electronics / Elect Eng8
Poetry & Literature4
Pts in 7 more flds >

See all points earned >

This user has reported completing projects in the following job categories, language pairs, and fields.

Project History Summary
Total projects1
With client feedback0
Corroborated0
0 positive (0 entries)
positive0
neutral0
negative0

Job type
Translation1
Language pairs
English to Russian1
Specialty fields
History1
Education / Pedagogy1
Other fields
Government / Politics1
Keywords: Games, Xbox, Sony PlayStation, Mobile Games, PC, Mac, Software, IT, Hardware, Literature. See more.Games, Xbox, Sony PlayStation, Mobile Games, PC, Mac, Software, IT, Hardware, Literature, History, Medicine, AIDS, Epidemiology, Virology, Mathematics, Business, Technology guides, user manuals, user guides, Accelerometers, gyroscopes, micromechanical, MEMS, Aerospace, aviation, naval, automotive, stabilization, orientation, Aiming, navigation, controllable projectiles and parachutes/gliders, Christianity, DTP, printing, web design, telecommunications, Intra-pipe diagnostics for oil and gas pipelines, Silicon production technologies, satellite navigation, GPS, GLONASS, PDF, HIV, Multimedia, Localization, Telecommunication. See less.


Profile last updated
Dec 28, 2023



More translators and interpreters: English to Russian   More language pairs