Working languages:
English to Italian
French to Italian
Italian to English

Marika Bersani
Passion for Languages: a turning point

Saffloz, Franche-Comte, France
Local time: 06:32 CEST (GMT+2)

Native in: Italian (Variants: Calabrian (Calabrese), Milanese, Marchigiano, Sardinian, Lombard, Venetian, Tuscan / Toscano, Abruzzese, Genoese, Swiss , Campidanese, Neapolitan, Molisano, Piedmontese, Roman / Romanesco, Florentine, Standard-Italy, Emiliano-Romagnolo, Sicilian, Apulian, Pugliese / Salentino) Native in Italian
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
No feedback collected
Account type Freelance translator and/or interpreter
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Software localization, Subtitling, Editing/proofreading, MT post-editing, Translation, Language instruction, Native speaker conversation, Training
Expertise
Specializes in:
LinguisticsPoetry & Literature
Media / MultimediaMusic
Photography/Imaging (& Graphic Arts)Textiles / Clothing / Fashion
Names (personal, company)Idioms / Maxims / Sayings
Finance (general)Investment / Securities

Volunteer / Pro-bono work Open to considering volunteer work for registered non-profit organizations

Rates
English to Italian - Standard rate: 0.25 EUR per word / 40 EUR per hour
French to Italian - Standard rate: 0.25 EUR per word / 40 EUR per hour
Italian to English - Standard rate: 0.25 EUR per word / 40 EUR per hour
French to English - Standard rate: 0.25 EUR per word / 40 EUR per hour
Italian to French - Standard rate: 0.25 EUR per word / 40 EUR per hour

Blue Board entries made by this user  0 entries
Payment methods accepted Send a payment via ProZ*Pay
Translation education Bachelor's degree - University Cattolica del Sacro Cuore
Experience Years of experience: 18. Registered at ProZ.com: Nov 2019.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, memoQ, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, Wordfast
CV/Resume English (DOC)
Professional objectives
  • Meet new translation company clients
  • Work for non-profits or pro-bono clients
  • Meet new end/direct clients
  • Network with other language professionals
  • Learn more about translation / improve my skills
  • Learn more about additional services I can provide my clients
  • Learn more about the business side of freelancing
  • Stay up to date on what is happening in the language industry
  • Transition from freelancer to agency owner
  • Transition from freelancer to another profession
  • Buy or learn new work-related software
  • Improve my productivity
Bio

My
name is Marika and I'm originally from Italy. I graduated in Foreign Languages
and Communication Sciences at the University Cattolica del Sacro Cuore in Milan
in 2003. Following a year of work experience in translation from/to Italian
into/from French or English, the knowledge of Foreign Languages directed the
course of my career towards the world of banking and finance where I have been
working for the past 18 years.

Although
finance has never been my primary interest in life, it has allowed me to travel,
live and work in several countries such as Italy, the UK, Australia, France and
Switzerland. Currently based in France, I’m now looking for a change in my
career, in order to go back to my first real interest: languages. I’m fluent in
Italian, my mother tongue, English and French and I use these languages both
professionally and in my personal life on a daily basis.

At
University, I attended specific courses in translation from/to English and
French, into/from Italian. I have subsequently performed technical and legal
translations in a professional environment as well as translations in the accounting,
financial and marketing fields. I have also performed translations from French
to Italian, and from English or French to Italian (and vice-versa) of
administrative procedures, end of monthly commercial reports, and of articles
for internal corporate websites. During my financial and banking career, I have
often been involved in translations of Powerpoint presentations, of ad hoc
official documents and of client facing explanatory notes.

Always
in a professional environment, I had performed proof-reading work of documents
in French and English to assist my colleagues and have been involved in
simultaneous translations from French into Italian of technical subjects related
to company training documentation.

On a personal note, I'm a highly organised person, able to work to deadlines in an accurate way. I
possess exceptional communication skills and am highly flexible and versatile -
this is demonstrated by my work experience, as I have been able to build up a
career in finance from a literacy background.

At this stage of my life I feel it’s time to take on a new
challenge and start a new career: in the same way in 2004 I was given the
chance to develop a career in finance, today, 20 years later, I’m determined to
change my pattern once again and pick it up from where everything began –
languages and translations.

Keywords: English, French, Italian, translation, proof-reading, editing, language education


Profile last updated
Feb 21