https://pol.proz.com/profile/2874452



Języki robocze:
angielski > polski
polski > angielski
polski (mono)

And Raz
Professional, Reliable, Confidential

Polska
Czas lokalny: 06:39 CET (GMT+1)

Język ojczysty: polski Native in polski
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
Nie masz żadnych ocen
Typ konta Niezależny tłumacz pisemny i/lub ustny
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Afiliacje This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Usługi Copywriting, Editing/proofreading, MT post-editing, Software localization, Translation, Website localization, Project management
Znajomość dziedzin
Specjalizacja:
Komputery: sprzętKomputery: oprogramowanie
Komputery: systemy, sieciElektronika
Inżynieria (ogólne)Inżynieria przemysłowa
IT (technologia informacyjna)Internet, e-handel
Matematyka i statystykaMechanika/inżynieria mechaniczna

Doświadczenie Lata doświadczenia jako tłumacz: 7. Zarejestrowany od: Feb 2020.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Poświadczenia kwalifikacji N/A
Przynależność do organizacji N/A
Oprogramowanie memoQ, Microsoft Word, SDL TRADOS
Professional objectives
  • Meet new translation company clients
  • Meet new end/direct clients
  • Work for non-profits or pro-bono clients
  • Network with other language professionals
  • Get help with terminology and resources
  • Transition from freelancer to agency owner
Bio

CAT-Tools: • SDL Trados• MemoQ•
Encription-Software

I am an IT and engineering specialist by trade having
completed studies in Germany (MSc) and South Korea (MBA). I have done many
technical and legal translations as well as online and literary copywriting
work in the following language pairs: German-English/Polish,
English/Polish-German, English-Polish. I am punctual, meticulous and
confidential.I have been providing remote 1st and 2nd level of IT Technical
Support for customers located around the world for many years including the
following: - Working with Active Directory and Exchange Management Console -
Installing and configuring software, updates, Testing IT hardware, break-fix,
Handling software and hardware deployment, Microsoft Windows environment
configuration, VPN issues, writing scripts to match users requirements.


Ich
bin Fachinformatiker und Ingenieur von Beruf mit abgeschlossenem Studium in
Deutschland (MSc) und Südkorea (MBA). Ich habe viele technische und juristische
Übersetzungen sowie Online- und literarische Textarbeiten in den folgenden Sprachpaaren
durchgeführt: Deutsch-Englisch/Polnisch, Englisch/Polnisch-Deutsch,
Englisch-Polnisch. Ich bin pünktlich, gewissenhaft und vertraulich.Ich biete
seit vielen Jahren Remote 1st und 2nd Level IT Technical Support für Kunden auf
der ganzen Welt, einschließlich der folgenden: - Arbeiten mit Active Directory
und Exchange Management Console - Installation und Konfiguration von Software,
Updates, Testen von IT-Hardware, Break-Fix, Handhabung von Soft- und
Hardwarebereitstellung, Microsoft Windows Umgebungskonfiguration, VPN-Probleme,
Schreiben von Skripten gemäß den Benutzer-Anforderungen.




Ostatnia aktualizacja profilu
Feb 13, 2020



More translators and interpreters: angielski > polski - polski > angielski   More language pairs



Your current localization setting

polski

Select a language

All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Szukaj terminu
  • Praca
  • Forum
  • Multiple search