Working languages:
English to Spanish
Spanish to English
French to Spanish

Beatriz Moreno Cuadrado
ENG/FR/CHINESE to Spanish Translator

Spain
Local time: 05:53 CEST (GMT+2)

Native in: Spanish (Variants: Standard-Spain, Latin American) Native in Spanish
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
No feedback collected
Account type Freelance translator and/or interpreter
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Editing/proofreading, MT post-editing, Project management, Interpreting, Software localization, Subtitling
Expertise
Specializes in:
Automotive / Cars & TrucksMedical: Cardiology
Construction / Civil EngineeringElectronics / Elect Eng
Energy / Power GenerationEngineering (general)
GeologyInternet, e-Commerce
Photography/Imaging (& Graphic Arts)Printing & Publishing

Volunteer / Pro-bono work Open to considering volunteer work for registered non-profit organizations
Rates

Translation education Master's degree - Universidad de Alicante
Experience Years of experience: 4. Registered at ProZ.com: Aug 2020.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships N/A
Software N/A
CV/Resume Spanish (DOCX), English (PDF)
Professional objectives
  • Meet new translation company clients
  • Meet new end/direct clients
  • Work for non-profits or pro-bono clients
  • Screen new clients (risk management)
  • Network with other language professionals
  • Find trusted individuals to outsource work to
  • Build or grow a translation team
  • Get help with terminology and resources
  • Learn more about translation / improve my skills
  • Learn more about interpreting / improve my skills
  • Get help on technical issues / improve my technical skills
  • Learn more about additional services I can provide my clients
  • Learn more about the business side of freelancing
  • Find a mentor
  • Stay up to date on what is happening in the language industry
  • Help or teach others with what I have learned over the years
  • Buy or learn new work-related software
Bio

Recently graduated from a Master's in Institutional Translation, I am overly eager to keep learning and doing what I love the most: to help communities communicate. 

I wanted to finish my university degree before offering professional services, so in 2019 I started freelancing while studying my master's. Since then, I have acquired quite some expierence in different translation fields: business and international commerce (Chinese to Spanish), highly technical texts (both from English to Spanish and Spanish to English). 

Moreover, I volunteer in my free time offering translation services to several NGOs, most of them based in the United States.

I also love audiovisual translation, and I have an official Certificate in Videogame Localization. Currently, I am studying a Course in Chinese Culture and History and Digital Marketing. There is nothing that I love more than learning, so I am always looking for new sources of knowledge.



Profile last updated
Sep 1, 2020