English to Bengali: Freedom of expression and assembly are our rights | |
Source text - English Freedom of expression and assembly are our rights
The authorities must ensure we are able to exercise them freely
Between 2009 and 2018, at least 507 people were subjected to enforced disappearances, according to the Paris-based International Federation for Human Rights. Of them, 62 people were found dead, 286 returned alive, and the whereabouts of 159 are still unknown. In a recent press release, Amnesty International referred to these statistics and urged the Bangladesh government to immediately stop all attacks on those peacefully exercising their rights to freedom of expression and peaceful assembly and urgently investigate these disappearances, which they believe are mainly targeting people who express their dissenting political opinions.
We are increasingly disturbed by and concerned about the rising number of these disappearances in Bangladesh, and the normalisation of this trend of people being "picked up", often without a warrant, and being detained without proper legal procedures being followed, or allowing them access to legal counsel. Added to that is the threat of the draconian Digital Security Act, which has already been used on numerous occasions to silence journalists, cartoonists, students, teachers and others with critical opinions expressed through social media posts.
The Constitution of Bangladesh guarantees that every citizen shall have the right to assemble and to participate in public meeting and processions peacefully, and that all citizens have the right to freedom of speech and expression. Why then, are we still seeing cases like the Barguna police's attack on a human chain organised to demand the release of Shahadul Islam Sefat, a graduate student of Stamford University, as detailed in the Amnesty press release? Why were 1,325 people arrested under the DSA in 2019—an average of three detentions per day? Why has DSA detentions crossed the 500 mark in the first half of 2020 alone?
The right to criticise and question the authorities, and the ability to express our views as citizens and argue our differences in opinions, are the cornerstones of a functional democracy. We urge the authorities to promptly investigate the occasions where the freedom of assembly and expression have been violated, and to ensure that voices of dissent are not being silenced due to the fear of reprisals.
| Translation - Bengali মত প্রকাশের স্বাধীনতা এবং সভা-সমাবেশ আমাদের অধিকার
কর্তৃপক্ষকে অবশ্যই নিশ্চিত করতে হবে আমরা যেন অবাধে সেই অনুশীলনগুলি করতে পারি
প্যারিস-ভিত্তিক আন্তর্জাতিক মানবাধিকার সঙ্ঘ (ইন্টারন্যাশনাল ফেডারেশন ফর হিউম্যান রাইটস) এর মতে ২০০৯ থেকে ২০১৮ সালের মধ্যে (বাংলাদেশে) কমপক্ষে ৫০৭ জনকে বলপূর্বক গুম করা হয়েছে। এদের মধ্যে ৬২ জনকে মৃত অবস্থায় পাওয়া গেছে, ২৮৬ জন জীবিত ফিরে এসেছিল এবং ১৫৯ জনের সন্ধান এখনও পাওয়া যায়নি। সাম্প্রতিক এক প্রেস বিজ্ঞপ্তিতে আন্তর্জাতিক মানবাধিকার সংস্থা (অ্যামনেস্টি ইন্টারন্যাশনাল) এই পরিসংখ্যানগুলির কথা উল্লেখ করে বাংলাদেশ সরকারকে শান্তিপূর্ণভাবে স্বাধীন মতামত প্রকাশের অধিকার প্রয়োগকারীদের এবং শান্তিপূর্ণ সমাবেশের উপর সকল ধরণের হামলা অবিলম্বে বন্ধ করার জন্য বাংলাদেশ সরকারকে আহ্বান জানিয়েছে এবং জরুরী ভিত্তিতে এই নিখোঁজ ব্যক্তিদের ব্যাপারে তদন্ত করতে, যা তারা মূলত রাজনৈতিকভাবে ভিন্নমত পোষণকারীদেরকে লক্ষ্যবস্তু করা হয়ে থাকে বলে বিশ্বাস করে।
বাংলাদেশে ক্রমবর্ধমান হারে এই গুমের সংখ্যা বৃদ্ধি পাওয়া এবং প্রায়শই গ্রেফতারী পরোয়ানা ছাড়াই মানুষজনকে "তুলে নিয়ে যাওয়া" এবং যথাযথ আইনী প্রক্রিয়ার অনুসরণ না করেই আটক করে রাখা বা তাদেরকে আইনী পরামর্শলাভের সুযোগ না দেয়ার প্রবণতা স্বাভাবিকীকরনে আমরা ক্রমশ বিরক্ত এবং উদ্বিগ্ন। এর সাথে যুক্ত হয়েছে কঠোর ও নির্মম ডিজিটাল সুরক্ষা আইনের হুমকি, যেটি ইতিমধ্যেই সাংবাদিক, কার্টুনিস্ট, শিক্ষার্থী, শিক্ষক এবং অন্যান্য যারা সামাজিক যোগাযোগ মাধ্যমের পোস্টগুলিতে সমালোচনামূলক মতামত প্রকাশ করে তাদের কণ্ঠরোধ করার জন্য অসংখ্যবার ব্যবহৃত হয়েছে।
বাংলাদেশের সংবিধান নিশ্চয়তা দেয় যে প্রত্যেকটি নাগরিকের জমায়েত হওয়া এবং শান্তিপূর্ণ জনসভা ও মিছিলে অংশ নেওয়ার অধিকার থাকবে এবং সকল নাগরিকের বাকস্বাধীনতা এবং মত প্রকাশের অধিকার রয়েছে। তাহলে কেন আমরা এখনও স্ট্যামফোর্ড বিশ্ববিদ্যালয়ের স্নাতক শিক্ষার্থী শাহেদুল ইসলাম সিফাতের মুক্তির দাবীতে আয়োজিত মানববন্ধনে অ্যামনেস্টি’র প্রেস বিজ্ঞপ্তিতে বিস্তারিতভাবে বর্ণিত বরগুনা পুলিশের হামলার মতো ঘটনাগুলি দেখতে পাই? ২০১৯ সালে ডিএসএ’র অধীনে ১,৩২৫ জন লোককে কেন গ্রেপ্তার করা হয়েছিল - প্রতিদিন গড়ে তিনজনকে আটক করা? শুধুমাত্র ২০২০ সালের প্রথমার্ধেই ডিএসএ’র আওতায় আটকের সংখ্যা কেন ৫০০ ছাড়িয়ে গেছে?
কর্তৃপক্ষের সমালোচনা ও তাদেরকে প্রশ্ন করার অধিকার এবং নাগরিক হিসাবে আমাদের মতামত প্রকাশ করার এবং মতামত নিয়ে আমাদের মতপার্থক্যের পক্ষে যুক্তি দেখানোর ক্ষমতা হচ্ছে একটি কার্যকর গণতন্ত্রের অপরিহার্য উপাদান। সমাবেশ করা এবং মত প্রকাশের স্বাধীনতা লঙ্ঘিত হয়েছে এমন ঘটনাগুলির দ্রুত তদন্ত এবং প্রতিহিংসার ভয়ে ভিন্নমতাবলম্বীদের কন্ঠরোধ করা হচ্ছে না সেটি নিশ্চিত করার জন্য আমরা কর্তৃপক্ষকে আহ্বান জানাচ্ছি।
|