This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Visa, MasterCard, PayPal, Wire transfer, American Express, Skrill
Portfolio
Sample translations submitted: 1
English to Italian: traduzione per band italiana/rivista musicale
Source text - English Nove tracce di stampo progressive rock anni '70 scandite al loro interno da inaspettati cambi d'atmosfera. Batteria in faccia, basso ruggente e chitarre graffianti, il tutto colorato da un'attitudine jam che fa del disco autoprodotto, un coraggioso tentativo di cantare senza ricorrere alla sezione vocale.
Translation - Italian Nine 70's prog-rock tracks articulate the collection with unexpected and consistent grooving shifts. Hard drum, roaring bass, and scratching guitars. Everything colored with a jam attitude that makes the self-produced album a brave attempt to sing without recurring to the vocal section.
More
Less
Experience
Years of experience: 11. Registered at ProZ.com: Jan 2021.
Italian to English (Università di Trento, Facoltà di Lettere e Filosofia) English to Italian (International English Language Testing System) English (International English Language Testing System)
Memberships
N/A
Software
Adobe Acrobat, Adobe Photoshop, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, atlas.ti, maxQDA, stata, Powerpoint
Hi there! I am Shirley, I studied languages, sociology, non-verbal communication and, last but not least I graduated in Victimology and Criminal Justice in the NL. I have many years of experience as a translator, transcriber and general content writing. I am always precise and on time.