Working languages:
English to Slovak
Slovak to English

Veronika Litviková
Translator with a sense of language

Slovakia
Local time: 18:51 CEST (GMT+2)

Native in: Slovak Native in Slovak
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
No feedback collected
Account type Freelance translator and/or interpreter
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Editing/proofreading, Interpreting, MT post-editing, Software localization, Subtitling, Translation, Website localization
Expertise
Specializes in:
Computers: HardwareComputers: Software
Computers (general)Computers: Systems, Networks
IT (Information Technology)Advertising / Public Relations
Cinema, Film, TV, DramaInternet, e-Commerce
Media / MultimediaPoetry & Literature
Volunteer / Pro-bono work Open to considering volunteer work for registered non-profit organizations
Translation education Master's degree - Comenius University
Experience Years of experience: 6. Registered at ProZ.com: Mar 2021.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials Slovak to English (Comenius University in Bratislava)
English to Slovak (Comenius University in Bratislava)
Memberships Slovak Association of Translators and Interpreters
Software memoQ, MemSource Cloud, Microsoft Word, MS LEAF (CAT Tool), Powerpoint, Smartcat, Subtitle Edit, Trados Studio, Wordfast
Professional objectives
  • Meet new translation company clients
  • Work for non-profits or pro-bono clients
  • Get help with terminology and resources
  • Learn more about translation / improve my skills
  • Learn more about interpreting / improve my skills
  • Stay up to date on what is happening in the language industry
  • Improve my productivity
Bio
My professional background is software localization and translation of subtitles and non-literary texts. I have experience with a wide variety of CAT tools and enjoy working with translation software. In the near future, I would like to gain some experience in other types of translation and interpretation, such as literary translation or transcreation.
Keywords: localization, software translation, subtitles


Profile last updated
Feb 23, 2023



More translators and interpreters: English to Slovak - Slovak to English   More language pairs