Member since Jan '03

Working languages:
English to German

Friedrich Reinold
Engineering Master's Degree (Dipl.-Ing.)

Pasadena, California, United States
Local time: 15:09 PDT (GMT-7)

Native in: German (Variant: Germany) Native in German
  • PayPal accepted
  • Give feedback
  • MSN IM
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info

This service provider is not currently displaying positive review entries publicly.

Account type Freelance translator and/or interpreter
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Editing/proofreading
Expertise
Specializes in:
PatentsEngineering (general)
IT (Information Technology)Computers (general)
Computers: Systems, NetworksAutomotive / Cars & Trucks
Electronics / Elect EngAutomation & Robotics

Rates

KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 406, Questions answered: 220, Questions asked: 117
Blue Board entries made by this user  11 entries

Payment methods accepted PayPal, Wire transfer, Check | Send a payment via ProZ*Pay
Glossaries TR's General Technical Glossary English-German
Translation education Master's degree - Technical University Berlin
Experience Years of experience: 19. Registered at ProZ.com: Feb 2000. Became a member: Jan 2003.
Credentials English to German (American Translators Association, verified)
Memberships ATA
Software Adobe Acrobat, Adobe Illustrator, Adobe Photoshop, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, Powerpoint, Trados Studio
CV/Resume CV available upon request
Events and training
Professional practices Friedrich Reinold endorses ProZ.com's Professional Guidelines.
Bio
With a Master’s Degree in Aerospace Technology from the Technical University Berlin and hands-on experience as a software engineer, systems analyst and technology manager for leading companies in various industries in Germany, Belgium, Japan, and the US, I am your reliable and ATA-certified partner for accurate and precise technical translations from English to German with a focus on patent translation.

I do all translations with SDL TRADOS tools (currently Studio 2021) and create/update MultiTerm glossaries to ensure consistent terminology. Xbench used for quality control.

Based in Pasadena, CA, I regularly work several months a year from Germany to better serve my customers in both time zones.

+++ I am currently in Los Angeles +++

Keywords: german, computers, hardware, software, telecommunication, electronics, machine tools, automotive engineering, marine technology, aerospace technology. See more.german, computers, hardware, software, telecommunication, electronics, machine tools, automotive engineering, marine technology, aerospace technology, medical appliances, dentistry, physics, photography, patents, SDL, Trados, PowerPoint, macro programming, glossary creation, translation memory creation, online lottery systems, astronomy, Translation, ATA, agricultural machines. See less.


Profile last updated
May 2, 2023



More translators and interpreters: English to German   More language pairs