Języki robocze:
angielski > polski
polski > angielski

Katarzyna Misun-Nowak
fast

Osówiec, Kujawsko-Pomorskie
Czas lokalny: 19:33 CET (GMT+1)

Język ojczysty: polski Native in polski
Typ konta Tłumacz i zleceniodawca
Afiliacje This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Usługi Translation, Editing/proofreading
Znajomość dziedzin
Specjalizacja:
Budownictwo/inżynieria lądowa i wodnaEkonomia
Finanse (ogólne)Historia
Prawo: umowyPrawo: cła i podatki

Payment methods accepted Send a payment via ProZ*Pay
Portfolio Przykładowe tłumaczenia: 1
angielski > polski: License AGreement
Tekst źródłowy - angielski
3. Restrictions. Software is confidential and copyrighted. Title to Software and all associated intellectual property rights is retained by Sample Company and/or its licensors. You may make copies of Software only for your internal use provided that you reproduce all notices in and on Software, including this Agreement. Unless enforcement is prohibited by applicable law, you may not modify, decompile, disassemble, or otherwise reverse engineer Software.
Tłumaczenie pisemne - polski
3. Ograniczenia. Oprogramowanie jest poufne i chronione prawami autorskimi. Prawo do oprogramowania oraz prawa własności intelektualnej odnoszącej się do oprogramowania należą do Sample Company oraz jej licencjodawców. Użytkownik może sporządzić kopię oprogramowania tylko na użytek własny, zakładając, że skopiuje również wszystkie uwagi w i na oprogramowaniu łącznie z niniejszą umową. Jeśli przepisy nie stanowią inaczej, nie wolno modyfikować, rekompilować, dezasemblować lub w jakikolwiek inny sposób zmieniać technologii oprogramowania.

Glosariusze IASB, Katarzyna Misun, Stock Exchange
Wykształcenie Master's degree - UMK Toruń
Doświadczenie Lata doświadczenia jako tłumacz: 17. Zarejestrowany od: Jan 2007.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Poświadczenia kwalifikacji N/A
Przynależność do organizacji N/A
Oprogramowanie Adobe Acrobat, Adobe Photoshop, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, Wordfast
Bio
Ten użytkownik zdobył punkty KudoZ, pomagając kolegom w tłumaczeniu terminów w kategorii PRO. Kliknij sumę punktów, aby zobaczyć zaproponowane tłumaczenia.

Suma punktów: 53
Punkty PRO: 49


Wiodące języki (PRO)
angielski > polski27
polski > angielski22
Wiodące dziedziny ogólne (PRO)
Prawo/patenty16
Technika/inżynieria12
Biznes/finanse12
Inne5
Medycyna4
Wiodące dziedziny szczegółowe (PRO)
Biznes/handel (ogólne)12
Budownictwo/inżynieria lądowa i wodna9
Prawo: umowy8
Prawo: cła i podatki4
Medycyna: kardiologia4
Inżynieria przemysłowa4
Rachunkowość4
Punkty w 2 innych dziedzinach >

Zobacz wszystkie punkty >
Słowa kluczowe: building, law, contracts, translator, film, economics


Ostatnia aktualizacja profilu
Jul 2, 2018



More translators and interpreters: angielski > polski - polski > angielski   More language pairs



Your current localization setting

polski

Select a language

All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Szukaj terminu
  • Praca
  • Forum
  • Multiple search