Member since Jun '07

Working languages:
English to Russian

Vadim Pogulyaev
IT, Marcom, Transcreation, Gaming

Bangkok, Khon Kaen, Thailand
Local time: 02:29 +07 (GMT+7)

Native in: Russian Native in Russian
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
23 positive reviews
User message
HIGHLIGHTS: Native Russian speaker, Cambridge CAE certificate, 15+ years of experience, ATA member, Master degree in Telecom, Transcreation in IT/Telecom as a specialty
Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified member
This translator helped to localize ProZ.com into Russian
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Editing/proofreading, Website localization, Software localization, Training, Project management, Vendor management
Expertise
Specializes in:
IT (Information Technology)Games / Video Games / Gaming / Casino
Marketing / Market ResearchComputers: Software
Computers: Systems, NetworksComputers (general)
Telecom(munications)Electronics / Elect Eng
Internet, e-CommerceComputers: Hardware

Rates

All accepted currencies Euro (eur)
KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 4426, Questions answered: 1780, Questions asked: 7
Project History 10 projects entered    10 positive feedback from outsourcers
Project DetailsProject SummaryCorroboration

Translation
Volume: 127000 words
Completed: May 2007
Languages:
English to Russian
Translation of support articles for the leader of networking industry

Expert-level knowledgebase articles, covering security, routing protocols, VoIP, access points, interface cards, etc.

Telecom(munications), IT (Information Technology), Computers: Systems, Networks
positive
Jonckers: No comment.

Translation
Volume: 3700 words
Completed: Feb 2008
Languages:
English to Russian
Telecom marketing paper

Marketing paper, describing carrier-grade transport solutions.

Computers: Systems, Networks, IT (Information Technology), Telecom(munications)
positive
Yuri Geifman: No comment.

Translation
Volume: 140000 words
Completed: Nov 2007
Languages:
English to Russian
140k training course - advanced routing, wireless networking, WAN design etc

Very large project, including translation of 140k courseware for network administrators, editing of another 200k, as well as some LL tasks. Topics covered: advanced routing, wireless networking, WAN design, protocols for redundant networking, information security, IPv6, NAT and PAT, Frame Relay and more.

Telecom(munications), IT (Information Technology), Computers: Systems, Networks
positive
: No comment.

Translation
Volume: 4500 days
Completed: Dec 2007
Languages:
English to Russian
Three telecom marketing papers

Marketing papers of leading telco solutions provider - WiMAX deployment, services for carriers etc.

Computers: Systems, Networks, IT (Information Technology), Telecom(munications)
positive
Claire Martinez (X): Vadim has completed several projects for thebigword, we have had no issues with quality and I would not hesitate to use or recommend his services again

Translation
Volume: 7000 words
Completed: Apr 2007
Languages:
English to Russian
Localization of Firefox application for Nokia smartphones

7k localization of mobile browser application

IT (Information Technology), Computers: Software
positive
Unlisted info:  Good style, profound knowledge of modern technologies

Translation
Volume: 10000 words
Completed: Jul 2007
Languages:
English to Russian
Training presentations

Administrator and operator training — deployment and operation of VoIP equipment

Computers: Systems, Networks, IT (Information Technology), Telecom(munications)
positive
Palex Group Inc. (Formerly Palex Languages&Software): good job!

Translation
Volume: 60000 words
Completed: Mar 2007
Languages:
English to Russian
60k words translation of administrator's guide

Guide for system administrators, covering the use of Citrix Presentation Server (presentation server for thin client deployment).

IT (Information Technology)
positive
SDL Russia: Good job!

Translation
Volume: 10000 words
Completed: May 2007
Languages:
English to Russian
Urgent (10k in 3 days) translation of Sun marketing papers

High level marketing papers, describing Sun startegies for information security, storage, data classification etc.

IT (Information Technology), Marketing / Market Research
positive
SDL Russia: good job again

Translation
Volume: 30000 words
Completed: Jan 2007
Languages:
English to Russian
Translation of HP training materials

Web training for HP support professionals

Printing & Publishing, IT (Information Technology), Computers: Hardware
positive
Unlisted info:  No comment.

Translation
Volume: 35000 words
Completed: Oct 2006
Languages:
English to Russian
Localization of 35k software using Alchemy Catalyst

Localization of the client software for Citrix Presentation Server (thin client enviroment).

IT (Information Technology), Computers: Systems, Networks, Computers: Software
positive
Unlisted info:  ty


Payment methods accepted PayPal, Wire transfer
Glossaries Microsoft terms, Misc Bus, Misc tech, VP IT
Translation education Lingua College (Cambridge Certificate in Advanced English)
Experience Years of experience: 21. Registered at ProZ.com: Jun 2007. Became a member: Jun 2007.
ProZ.com Certified PRO certificate(s)
Credentials English to Russian (Cambridge Certificate in Advanced English)
Memberships ATA
TeamsProZ.com Russian Localization Team
Software Across, Adobe Acrobat, Adobe Illustrator, Catalyst, Crowdin, DejaVu, Fluency, Fusion, Heartsome, Helium, IBM CAT tool, Idiom, J-CAT, Lingotek, LocStudio, LogiTerm, MateCat, memoQ, MemSource Cloud, MetaTexis, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, Multicorpora, Multilizer, OmegaT, Passolo, SDLX, Smartcat, STAR Transit, Swordfish, Trados Studio, Transifex, Translation Workspace, TransSuite2000, Uniscape CAT tool, WebTranslateIt.com, Wordfast, XTM, XTRF Translation Management System
Website http://localization.me
Events and training
Professional practices Vadim Pogulyaev endorses ProZ.com's Professional Guidelines.
Bio

Contact email: [email protected]
Contact phone: +66944233602
Web site: http://localization.me 

Professional Profile

Vadim is an independent Translation/Localization specialist with the unique set of skills, combining deep technical expertise with life-long passion for Languages.

As a Telecom undergraduate he took a comprehensive 2-year English language class authorized by Cambridge University, and passed CAE exam held by the British Council upon the course completion. During this period Vadim attended the country-wide Linguistic contest, and won regional stage, reaching the national final.

He joined the Localization crowd as a SME/Tech Reviewer shortly after getting Masters, and worked in the industry for more than a decade since then.

Vadim used to occupy a diverse set of in-house positions (editor, language lead, project manager, LQA specialist, localization engineer to name a few), often wearing more than one hat at a time, and met the related challenges with success, but eventually picked Freedom of being Independent over the in-house career, and Creativity of production linguistic work over the hassle of supervision, and management.

Technical background combined with naturally perfect command of the Russian language, as well as proven proficiency in English allow him to handle the most challenging projects, and specialize on traditionally sticky areas like Marketing, and Advertising for ICT industry. Credentials: Master in Telecom, Cambridge certificate in Advanced English, member of American Translators Association.

SPECIALTIES

Language pair: English to Russian

Areas of Expertise: Information Technology, Telecommunication, Software Localization, Technical Marketing

Focus: Transcreation and adaptation (customer-facing content with high visibility, and fluency expectations), specialized Telecom texts (from Mediation to Telepresence), Big IT (Enterprise products and solutions — storage, virtualization, collaboration, content management, disaster recovery, CRM, ERP, and more).

CLIENT PORTFOLIO

Microsoft, Electronic Arts, Cisco, IBM, Skype, Paypal, EMC, VMware, NetApp, Nortel, Sun, Oracle, Microfocus (HP-owned SAP competitor), Citrix, Avaya, Adobe, Nokia, Motorola

EXPERIENCE

  • Freelance Localization Specialist:

    January 2003 - Present
    Independent Localization Professional providing wide range of services: Translation, Transcreation, Software Localization, Proofing/Editing, Testing and LQA, Project Management, Language Leading (team vetting, glossary creation and maintenance, answering queries, developing guidelines, interacting with client reviewers, etc).

  • Localization Project Manager / Language Lead at International Translation and Informatics Ltd:

    December 2005 - December 2009
    - Analysis of linguistic requirements and strategy for customer localization projects.
    - Support in quoting, pricing, and scheduling.
    - Creation and maintaining of glossaries, translation memories and style guides.
    - Assuring quality of finalized product by ongoing review, support and feedback to translators,  editors, and QA specialists.
    - Acting as chief liaison in interface with client terminologists, reviewers, and localization support staff.
    - Collaborating with other language leads in resolving issues that affect all project languages.
    - Production work (e.g. translation, editing, QA).

  • Technical Translator/Editor at BYNTS Translation Agency:

    August 2005 - December 2005
    Technical Review, Translation, and Sign-off, acting as company SME for projects in Telecommunication, and Information Technology areas.

EDUCATION

Murmansk State Technical University
Masters, Telecommunications, 2000 - 2005
Passed exam for Cambridge Certificate in Advanced English (CAE) in 2003

This user has reported completing projects in the following job categories, language pairs, and fields.

Project History Summary
Total projects10
With client feedback10
Corroborated10
100% positive (10 entries)
positive10
neutral0
negative0

Job type
Translation10
Language pairs
English to Russian10
Specialty fields
IT (Information Technology)10
Computers: Systems, Networks6
Telecom(munications)5
Computers: Software2
Marketing / Market Research1
Printing & Publishing1
Computers: Hardware1
Other fields
Keywords: english russian translation, transcreation, software localization, telco, information technology, online help, review, QA, microsoft, LocStudio. See more.english russian translation, transcreation, software localization, telco, information technology, online help, review, QA, microsoft, LocStudio, translation, localization, marketing, data sheets, web site localization, translator, telecom, localizer, cisco, citrix, EMC, SDLX, oracle, trados, HP, translator from english into russian, printing, publishing, IT and telecommunications, catalyst, alchemy catalyst, passolo, IT, networking, storage systems, russian translator, translation services, translation memory, TM, microsoft localization studio, microsoft helium, microsoft operations manager, microsoft technet, motorola, SQL, symbol, development, busines processes, SAN, NAS, citrix presentation server, citrix web interface, nokia, elearning, english-russian translator, transcreation, переводчик, локализация, ИТ, связь, традос, телекоммуникации, DTP, сети, CCNA, CCNP, маршрутизаторы, EN-RU, английский, информационные технологии, телекоммуникации, локализация программного обеспечения, перевод веб-сайтов, концентраторы, ПО, брандмауэры, майкрософт, допечатная подготовка, translation from english into russian. See less.


Profile last updated
May 2, 2022



More translators and interpreters: English to Russian   More language pairs