Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
ATA Certified (English > Polish) full-time translator & interpreter of Polish since 1992.
Simultaneous (cabinet)/consecutive interpreter
Translation specialization areas:
- legal & medical
- software localization
- business manuals
- instruction manuals
- technical & engineering
- humanities & science
High volume of interpreting assignments & completed translation projects in all of the above noted areas. Please contact me directly (toll free in US & Canada 800.807.8586 or 773.381.3252 - all other countries) for further and job specific references.
* Native language is Polish
* College education - Poland & US
I will provide detailed and project specific references upon request. I will provide quotes for all projects free of charge and in a timely manner.
I am proficient with Mocrosoft Windows applications and all major software. I am equipped to adopt to various data transfer requirements. I will do desktop publishing.
Legal: 12 c/word
Technical: 12 c/word & up
All translation pricing for software/hardware translation & localization projects will be given upon an initial text evaluation. Depending on the size and complexity of any project, pricing may vary. I will consider all reasonable offers. Desktop publishing and graphic tasks will be charged an additional standart fee.
Słowa kluczowe: Certified English to Polish and Polish to English Translator and Interpreter