Working languages:
German to English

Alma Lukac

Hamburg
Local time: 13:34 CEST (GMT+2)

Native in: German Native in German
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
No feedback collected
Translator likelihood
of working again (LWA)

Past 5 years
(2 entries)
5
Last 12 months
(0 entries)
0
Total: 7 entries
Account type Freelancer and outsourcer, Identity Verified Verified site user
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is affiliated with:
Services Translation
Expertise
Works in:
Tourism & TravelTransport / Transportation / Shipping
Textiles / Clothing / FashionTelecom(munications)
Law: Taxation & CustomsComputers: Software
Ships, Sailing, MaritimeEducation / Pedagogy
Computers: Systems, NetworksMedical (general)
Marketing / Market ResearchManagement
Law: Patents, Trademarks, CopyrightLaw: Contract(s)
Law (general)Real Estate
Human ResourcesJournalism
IT (Information Technology)Investment / Securities
Internet, e-CommerceInternational Org/Dev/Coop
InsuranceFinance (general)
Environment & EcologyNuclear Eng/Sci
Mechanics / Mech EngineeringEngineering: Industrial
Electronics / Elect EngConstruction / Civil Engineering
Rates

Currencies accepted Euro (eur), U. S. dollars (usd)
Portfolio Sample translations submitted: 1
Experience Years of experience: 25. Registered at ProZ.com: Dec 2007.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, Adobe Illustrator, Dreamweaver, Frontpage, Indesign, Microsoft Excel, Microsoft Word, Pagemaker, Powerpoint
Website http://www.eued.de
CV/Resume CV will be submitted upon request
Bio
Wir sind ein kleines Hamburger Übersetzungskontor, das seit 10 Jahren Übersetzungen aller gängiger Fachbereiche gemeinsam mit unseren Kollegen/Freiberuflern (Fachübersetzern) realisiert. Gestartet haben wir als normale Angestellte im einen großes Übersetzungsbüro (25 fest angestellte Fachübersetzer) im Jahre 1999. Dieses Unternehmen war in seiner Größe nicht tragbar, und somit löste es sich 2002 auf.
Gemeinsam mit unseren Kollegen gründeten wir dieses Unternehmen. Zwei Festangestellte, eine Aushilfe und mehrere Freiberufler, dessen Aufträge von uns Koordiniert werden.

Sie finden bei uns ein umfassendes Angebot an
Fachübersetzungen und Sprachkombinationen.

Ein Netzwerk von professionellen, muttersprachlichen Fachübersetzern bürgt für fachlich und stilistisch einwandfreie Übersetzungsqualität.

Unser Lektorats-Service: Wir redigieren Texte oder Übersetzungen, die von Ihnen oder Drittfirmen Verfasst wurden.

Wir bieten verlässliche Qualität durch mehrjährige Berufserfahrung und durch ein festes, bekanntes Team.
Keywords: Medizin, Technik, Wirtschaft, Jahresberichte, Recht, Informatik, IT, Business, Präsentationen,


Profile last updated
Jan 3, 2022



More translators and interpreters: German to English   More language pairs