Member since Jun '09

Working languages:
English to Arabic
Arabic to English

Ayman Ahmad
Arabic Localization Specialist

Cairo, Al Qahirah, Egypt
Local time: 12:03 EET (GMT+2)

Native in: Arabic (Variant: Egyptian) Native in Arabic
  • Send message through ProZ.com MSN IM
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
1 positive review
Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified member
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Editing/proofreading, Website localization, Software localization, MT post-editing, Desktop publishing, Subtitling, Project management
Expertise
Specializes in:
Computers: SoftwareComputers: Hardware
Computers: Systems, NetworksComputers (general)
IT (Information Technology)Mechanics / Mech Engineering
Engineering (general)Law: Patents, Trademarks, Copyright
PatentsArchitecture

Rates
English to Arabic - Rates: 0.05 - 0.06 USD per word / 20 - 30 USD per hour

All accepted currencies U. S. dollars (usd)
KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 4, Questions answered: 5, Questions asked: 4
Payment methods accepted Wire transfer
Portfolio Sample translations submitted: 1
Translation education Bachelor's degree - Aim Shams University
Experience Years of experience: 23. Registered at ProZ.com: Feb 2008. Became a member: Jun 2009.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials English to Arabic (Ain Shams University (Faculty of Al-Alsun))
Memberships N/A
Software Across, Adobe Acrobat, Adobe Illustrator, Adobe Photoshop, Aegisub, Alchemy Publisher, CaptionHub, Catalyst, ChatGPT, Crowdin, DeepL, DejaVu, FrameMaker, Helium, IBM CAT tool, Idiom, Indesign, Lilt, LocStudio, MateCat, memoQ, MemSource Cloud, Microsoft Excel, Microsoft Word, OmegaT, Helium, MemSource Cloud, Microsoft Localization Studio, SDL TRADOS, Pagemaker, Passolo, PhraseApp, Plunet BusinessManager, Powerpoint, Protemos, QuarkXPress, SDLX, Smartcat, Smartling, STAR Transit, Subtitle Edit, Subtitle Editor, Subtitle Workshop, Trados Online Editor, Trados Studio, Transifex, Translation Workspace, Wordbee, Wordfast, XTM, XTRF Translation Management System
Forum posts 4 forum posts
CV/Resume English (PDF)
Professional practices Ayman Ahmad endorses ProZ.com's Professional Guidelines (v1.1).
Bio
I offer my services as an English to Arabic Localization Expert with more than 10 years experience working in big localization and translation companies in the field. I have worked in a lot of fields during this period like software and web site localization, hardware, medical, communication, automotive and many other fields. I worked as a translator, editor, reviewer, instructor for others and now I am working for my own. I am accustomed to working under pressure, adhering to instructions and meeting deadlines. I participated in a lot of big projects cooperating with many colleagues in the field.

My mission is to meet my clients deadlines with the best quality and abiding to whatever instructions the project may require, with the needed tools to accomplish the job.

Please feel free to e-mail me at [email protected].

Best regards,
Ayman Ahmad
This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.

Total pts earned: 4
(All PRO level)


Language (PRO)
English to Arabic4
Top general field (PRO)
Other4
Top specific field (PRO)
Media / Multimedia4

See all points earned >
Keywords: Translation, localization, software, hardware, localisation, 8 years of experience, logoport, Trados, SDLX, Helium. See more.Translation, localization, software, hardware, localisation, 8 years of experience, logoport, Trados, SDLX, Helium, Locstudio, Google, Microsoft, Cisco, Oracle, Medical, Oracle, business, fincance, localization, localisation, translation, Microsoft, Logoport, Cisco, Oracle, Google, website translation, Website, HTML, XML, Trados, doc, rtf, ttx, medical, software, hardware, UI, UA, Mobile, legal, healthcare, Medical Devices, OS, catalyst, EDB, Adobe Acrobat, Office, SDL TRADOS, SDLX, Helium, locstudio, revision, Proofreading, Arabic linguist, professional, experience, EULA, Arabic dialects, Computer, PC, IT, Information Technology, Printing, Printing & Publishing, Internet, e-Commerce, commercial, Automotive, Cars, Trucks, Law, Economic. Business, general, Commerce, Accounting, Certificates, Diplomas, Licenses, CVs, Service Agreement, User Assistance, User Interface, navigation system, moderate rates, keep deadlines, quality, Trademarks. See less.




Profile last updated
Apr 15



More translators and interpreters: English to Arabic - Arabic to English   More language pairs