Working languages:
Hebrew to English
Russian to English
French to English

Gila Primak
Language Studio

New York, New York, United States
Local time: 10:31 EDT (GMT-4)

Native in: Russian Native in Russian, English (Variant: US) Native in English
  • Send message through ProZ.com Google IM
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
No feedback collected
User message
I provides translation, copywriting, and cultural adaptation into AMERICAN ENGLISH from: BRITISH ENGLISH FRENCH HEBREW RUSSIAN SPANISH ITALIAN
Account type Freelance translator and/or interpreter
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Transcreation, Copywriting, Transcription, MT post-editing, Project management, Training, Subtitling, Voiceover (dubbing), Software localization, Editing/proofreading, Interpreting, Native speaker conversation, Website localization
Expertise
Specializes in:
Law (general)Art, Arts & Crafts, Painting
RetailNames (personal, company)
Marketing / Market ResearchIT (Information Technology)


Rates
Hebrew to English - Rates: 0.12 - 0.17 USD per word / 45 - 60 USD per hour
Russian to English - Rates: 0.12 - 0.17 USD per word / 45 - 60 USD per hour
French to English - Rates: 0.12 - 0.17 USD per word / 45 - 60 USD per hour
Spanish to English - Rates: 0.12 - 0.17 USD per word / 45 - 60 USD per hour
English - Rates: 0.12 - 0.17 USD per word / 45 - 60 USD per hour

KudoZ activity (PRO) Questions asked: 1
Translation education Master's degree - University of Iowa
Experience Years of experience: 20. Registered at ProZ.com: Apr 2008.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials Hebrew to English (University of Iowa Literary Translation Fellowship)
Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, Adobe Photoshop, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, SDLX, Trados Studio
CV/Resume English (DOC), Spanish (PDF), Russian (PDF), Hebrew (PDF), French (PDF)
Bio

Hi, I'm Gila.

I have spent my entire life navigating between languages and cultures.  Good advertising gives me a thrill and so does helping people and companies express themselves.  Among other things, I have managed huge multi-language projects at RR Donnelley in New York, translated legal documents in Zurich at UBS bank, and written for international art fairs and exhibitions. I am an attorney as well as an alumna of the Literary Translation graduate program at the University of Iowa where I held a Fellowship. I have university degrees in Philosophy (UC San Diego), Communication (UC San Diego), and Visual Art Practice (CCA Tbilisi). I speak five languages and bring almost 20 years of experience in translation and copywriting to my work. If you have a special project that you think would benefit from my attention, let’s talk!

Keywords: law, literature, audits, contracts, pharmaceuticals, native, hebrew, russian, spanish, french. See more.law, literature, audits, contracts, pharmaceuticals, native, hebrew, russian, spanish, french, into english, branding, copywriting, copyediting, transcreation, localization, target market, cultural adaptation, brand copy, user copy, sales copy, press releases, art copy, museum copy, gallery literature, jurisprudence, academic papers, legal translation, brand literature, positioning, brand values, brand voice, UX writing, SEO content writing, website copy, retail website text localization, Branding research, deep editing, proofreading. See less.


Profile last updated
Oct 17, 2020