Working languages:
Portuguese to English
English (monolingual)

Alyson Steele Weickert, Ph.D.
Ph.D English

Balneário Camboriu, Santa Catarina, Brazil
Local time: 19:08 -03 (GMT-3)

Native in: English 
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
11 positive reviews
(3 unidentified)

 Your feedback
  Display standardized information
User message
Translations that say what you really mean them to say
Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified site user
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Voiceover (dubbing), Subtitling, Transcription, Sales
Expertise
Specializes in:
IT (Information Technology)Medical: Health Care
Social Science, Sociology, Ethics, etc.Psychology
LinguisticsEducation / Pedagogy
General / Conversation / Greetings / LettersBiology (-tech,-chem,micro-)
Finance (general)Tourism & Travel

Rates
Portuguese to English - Rates: 0.05 - 0.07 GBP per word / 40 - 60 GBP per hour

KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 84, Questions answered: 85, Questions asked: 28
Portfolio Sample translations submitted: 2
Portuguese to English: RESUMO - O inventário por via administrativa
Source text - Portuguese
O Presente trabalho tem como objetivo investigar o inventário e partilha por via administrativa, através de Escritura Pública tudo conforme a Lei nº11441/07. O intuito do presente estudo é destacar os aspectos que a nova lei trouxe para o Código de Processo Civil no que tange ao Inventário e a Partilha por Escritura Pública. Destacando a função do notário no ordenamento jurídico brasileiro, ressaltando as características gerais da Escritura Pública, bem como o direito sucessório que deverá ser de conhecimento do tabelião para lavrar Escrituras de Inventário e Partilha, e por fim, proceder ao estudo de todas as novidades trazidas pela Lei nº 11441/07 no que tange ao Inventário e a Partilha, requisitos da Escritura Pública, prazo, competência, gratuidade, necessidade de assistência de advogados. Tudo para ao fim demonstrar que o Inventário e a Partilha extrajudicial é um procedimento simples e seguro ao alcance dos cidadãos.


Palavras-chaves: Inventário. Partilha. Escritura Pública.
Translation - English
The objective of the present work is to investigate inventories and partitions via administrative proceedings, through public deeds according to Law no. 11441/07. The intention of the current study is to highlight aspects that the new law has brought to the Code of Civil Procedure in reference to Inventories and Partitions by Public Deeds. Highlighting the function of notaries in the Brazilian Legal System. Emphasising the general characteristics of Public Deeds, such as successory rights which should be to the knowledge of the notary public for the drawing up of Inventories and Partition Deeds, and finally continuing to the study of all the new issues brought about by Law no. 11441/07 in reference to Inventories and Partitions, requisites for Public Deeds, deadlines, competence, free legal aid, and the need for legal assistance. The overall aim is to demonstrate that extrajudicial Inventories and Partitions are simple and safe procedures within the citizens’ reach.

Key words: Inventory; Partition; Public Deed.
Portuguese to English: RESUMO - As representações sociais do lixo dos discentes do Colégio ...
Source text - Portuguese

A prática do descarte de lixo a céu de lixo, principalmente por parte do educando, no ambiente escolar, foi o que motivou esta investigação. Neste sentido procuramos perceber a concepção de lixo dos discentes do ...., seu comportamento em relação ao lixo e seu comprometimento enquanto cidadão pelas questões ambientais causadas pelo descarte inadequado deste objeto. E, para entendermos essa postura diante da interação do objeto pesquisado e os indivíduos, buscamos identificar as representações sociais de lixo dos discentes do Colégio Agrícola de ..., bem como se a educação ambiental ministrada como disciplina contribui ou pode contribuir para formar ou modificar essas representações. O público alvo foram os alunos das primeiras e das terceiras séries dos cursos técnicos em Agropecuária e Informática, concomitantes ao Ensino Médio. A metodologia utilizada para identificar as representações sociais de lixo dos discentes foi a análise do discurso embasada na perspectiva moscoviciana. Através da observação participante e da aplicação de um questionário, investigou-se as concepções de lixo dos discentes ao ingressarem na primeira série, bem como a concepção de lixo ao chegarem à terceira série. Pretendeu-se nesta análise identificar alguma modificação, reelaboração, releitura da representação social de lixo dos discentes dos cursos técnicos em Agropecuária e Informática, pois reconhecemos a educação ambiental como um tema interdisciplinar, capaz de auxiliar e conduzir a construção de uma sociedade mais solidária, um cidadão mais comprometido e responsável socialmente e preocupado com a complexidade do fenômeno do consumo no mundo contemporâneo.

Palavra-chave: consumo, educação ambiental, lixo e representação social.

Translation - English
Abstract - Social representations of litter produced by the student body of ... Agricultural College

This investigation was motivated by the practice of throwing away litter in the open air, principally by those being educated in the school environment. In this sense, we are researching the .... college student body's (i) conception of litter, (ii) their attitude towards litter and (iii) their commitment as citizens regarding environmental issues arising from the inadequate disposal of litter. In order to better understand student posture towards this litter - individual interaction, we aim to identify any social representations in student littering at 'Colégio Agrícola de ... '. We are also investigating if Environmental Education, taught as a school subject, contributes, or could contribute, to form or modify such representations. The target public was the first and third year students on technical courses in Agriculture and Livestock, also IT, both concomitant with High School. Discourse analysis based on the Moscovici perspective was used to identify social representations of student littering. By means of participant observation and the application of a questionnaire the conception of student littering (i) on entering the first year and (ii) when reaching the third year, were investigated. This analysis aims at identifying any modification, reelaboration, and rereading of the social representation of student littering by those on the above mentioned courses. Our results recognise Environmental Education as an interdisciplinary theme capable of aiding and leading to the construction of a more solidary society, to more personally committed socially responsible citizens concerned about the complexity of the phenomenon of consumption in the contemporary world.

Key words: consumption; Environmental Education; littering; social representation.


Glossaries Academic-rivermouth, Accounting, Advertising-rivermouth, General, IT_Rivermouth, legal terms, medical_rivermouth, Mining_rivermouth, Rivermouth_Civil Engineering
Experience Years of experience: 26. Registered at ProZ.com: May 2008.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials English (Un Birmingham)
English (Un Sheffiled)
Portuguese to English (Brasil: UFSC, verified)
Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, Adobe Photoshop, Microsoft Excel, Microsoft Word, CorelDraw, DBDesigner 4, delphi 7, Easy php, ODBC cad32, Powerpoint, Wordfast
Events and training
Powwows attended
Professional practices Alyson Steele Weickert, Ph.D. endorses ProZ.com's Professional Guidelines (v1.0).
Bio
I am a freelance translator and proof-reader of Portuguese to English, my native language. I grew up in the UK, and after spending several years living and working in Italy, I moved to Brazil in 1982, to accompany my Brazilian husband, who translates from English into Brazilian Portuguese. I specialise in academic and scientific text, linguistics, semantics, medicine, homeopathy, veterinary surgery, farming, horse studies, social sciences, psychology, IT, tourism, Engineering and commercial text, among others. I have experience in dictionary copy-editing and also transcribing and subtitles. I have a BSc in Psychology, an MA in English Language and a PhD in English Language, and have completed a course for IT Technician and Computer programming. I have 20 years of experience as a freelance and in-house translator, plus many years of experience teaching advanced-level and Business English.
This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.

Total pts earned: 99
PRO-level pts: 84


Top languages (PRO)
Portuguese to English64
English to Portuguese20
Top general fields (PRO)
Other56
Law/Patents16
Tech/Engineering8
Bus/Financial4
Top specific fields (PRO)
General / Conversation / Greetings / Letters20
Other12
Cinema, Film, TV, Drama8
Law (general)8
Insurance8
Metallurgy / Casting8
Religion4
Pts in 4 more flds >

See all points earned >
Keywords: linguistics, discourse analysis, semantics, pragmatics, cinema studies, abstracts, teaching, education; psychology; contracts, certificates, legal terms; tourism. See more.linguistics, discourse analysis, semantics, pragmatics, cinema studies, abstracts, teaching, education; psychology; contracts, certificates, legal terms; tourism, travelling, sightseeing, diving, hotels, restaurants; medicine, homeopathy, herbal medicine; engineering, construction; IT, hardware, software; agriculture; husbandry; biology; nutrition, photography, music; religion, esoteric studies, culture. . See less.




Profile last updated
Jun 23, 2023



More translators and interpreters: Portuguese to English   More language pairs