Working languages:
English to Russian

Garry Arbatov
Fluent Words, Clear Vision


Native in: Russian Native in Russian
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.comICQ IM
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
4 positive reviews

 Your feedback
Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified site user
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Editing/proofreading, Voiceover (dubbing), Subtitling, Transcription, MT post-editing, Website localization
Expertise
Specializes in:
Cinema, Film, TV, DramaAdvertising / Public Relations
Business/Commerce (general)Law: Contract(s)
Construction / Civil EngineeringGames / Video Games / Gaming / Casino
Petroleum Eng/Sci
Rates

Payment methods accepted PayPal | Send a payment via ProZ*Pay
Portfolio Sample translations submitted: 4
English to Russian: Environmental Due Diligence for the XXX Field, Blocks 1 and 2
General field: Other
Detailed field: Environment & Ecology
Source text - English
Introduction

It is planned to develop the Achimov horizon in Blocks 1 and 2 of the XXX Field (the Project). The Achimov horizon in this specific area has not been developed yet and no activity for project development by the Project Company has taken place so far. However, the surface area has been used for activities by other projects. The Project can hence not be considered as a greenfield development. In order to derive an environmental baseline and documentation of the status prior to commencement of project development, an Environmental Due Diligence assessment shall be performed.

Objectives
The EDD assessment, as described in this scope of work, shall serve as a baseline assessment of the land, to be used during Project development, prior to any activity having been commenced by the Project Company. It shall serve to identify and assess any impact, contamination or pollution, present from earlier industrial activity in the area. Additionally, it shall identify the presence of any protected flora and fauna species on land plots foreseen for Project development activities.
Translation - Russian
Введение

Запланирована разработка Ачимовского горизонта на участках 1 и 2, XXX НГКМ (Проект). Разработка Ачимовского горизонта конкретно в этом районе ранее не проводилась и Проектной организацией пока не предпринималось никаких действий по проектированию. Однако данная территория ранее использовалась в других проектах. Таким образом, рассматривать этот Проект, как проект, разрабатываемый с нуля, нельзя. Для получения информации об исходном состоянии окружающей среды перед началом реализации проекта и подготовкой соответствующей документации необходимо провести экологическую экспертизу.

Цели
Экологическая экспертиза, как указано в настоящем объеме работ, должна производиться с целью оценки исходного состояния земельных участков, используемых в ходе реализации Проекта, до начала любых работ Проектной организацией. Задача экспертизы – выявить и оценить негативное воздействие или загрязнение прошлой промышленной деятельностью на этой территории. Кроме того, экспертиза поможет установить наличие на земельных участках, предусмотренных для реализации проекта, охраняемой флоры и фауны.
English to Russian: Mysteries at the Museum
General field: Other
Detailed field: Cinema, Film, TV, Drama
Source text - English
Egyptian mummies, dinosaur fossils, and treasures from the Alaskan frontier adorn the halls of Pittsburgh's Carnegie museum of natural history. And deep in its vaults is a collection of delicate plant samples, their natural beauty unblemished, and their innocence plain to see.
Translation - Russian
Египетские мумии, скелеты динозавров и сокровища Аляски украшают залы Музея естественной истории Карнеги в Питссбурге, в хранилищах содержится коллекция нежнейших растений – в первозданной красоте и свежести.
English to Russian: Hooked in New Zealand
General field: Other
Detailed field: Cinema, Film, TV, Drama
Source text - English
From my great grandfather, to my grandfather to dad to me… fishing is in my blood. I’m always looking for the next challenge and more importantly that next big fish.

I’m at Karaka Harbourside Estate where I’ve moved to escape from the city rat race, situated on the Manukau Harbour
its only thirty minutes drive away from Auckland city, yet far enough away to enjoy a relaxed country life style, and its close proximity to the southern motorway makes it perfect for escaping on my fishing expeditions

Translation - Russian
От прадеда к деду, от деда к отцу, от отца ко мне. Рыбалка у меня в крови. Я постоянно в поиске приключений и новой большой рыбы.

Я в поместье «КарАка ХарборсАйд», я сбежал сюда от городской суеты. Это поместье стоит на бухте МанукАу в получасе езды от Окленда. Достаточно далеко от города, чтобы спокойно насладиться прелестями сельской жизни. Плюс, рядом проходит южная трасса. В общем, это идеальное место для рыбалки.
English to Russian: All The Days Before Tomorrow
General field: Other
Detailed field: Cinema, Film, TV, Drama
Source text - English
EL DOCTOR: Everything okay?

WES: Yeah, I’m doing fine. Thanks for asking.

EL DOCTOR: You’re welcome.

WES: My toes are really itching though, it’s kind of annoying.


WES: How many pictures can you take with that thing?

ALISON: Like a hundred, or something. I really want to buy a new one, with more mega- pixels, you know? That’s a cool word, mega-pixel.
...but I’m kinda broke, so I don’t know... Maybe I’ll get one for Christmas-- do you think it’s okay to buy yourself gifts on major holidays? It’s like kissing yourself in the mirror, right? You’re so pretty, I love you... That sort of thing?

WES: What do you mean, broke? Aren’t you guys rich? Supercomputer engineering, it sounds really expensive.
Translation - Russian
Доктор: Все хорошо?

Уэс: Да, нормально, спасибо.

Доктор: Пожалуйста.

Уэс: Пальцы на ногах чешутся, это раздражает.


Уэс: Сколько фотографий можно им сделать?

Элисон: Штук сто или около того. Я хочу купить новый. Где побольше мегапикселей. Классное слово – мегапиксель.
Но денег нет, поэтому не знаю. Может, на рождество. Как думаешь, нормально дарить себе подарки по большим праздникам? Это как целовать себя в зеркале, да? «Ты - красотка, люблю тебя». Типа того.

Уэс: Как это, у тебя нет денег? Вы же богатые. Разработка суперкомпьютеров – звучит денежно.

Translation education Graduate diploma - Tomsk State University
Experience Years of experience: 9. Registered at ProZ.com: May 2008.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials English to Russian (Tomsk State University, verified)
English to Russian (RuFilms (Audiovisual translation for professionals), verified)
Memberships N/A
Software EZTitles, Subtitle Edit, Trados Studio, Wordfast
CV/Resume CV will be submitted upon request
Professional practices Garry Arbatov endorses ProZ.com's Professional Guidelines.
Bio
My name is Garry, and I am a Russian audiovisual translator and subtitler with 14 years of experience in the industry. I have successfully completed hundreds of translation and QC projects, including feature films, TV series and TV shows run on major streaming platforms, and documentaries featured on channels such as Viasat Explorer, History, and Nat Geo.

I am meticulous and hardworking, with a strong sense of my native language and a deep understanding of English, I can work efficiently under tight deadlines.

Additionally, I offer transcription and time-coding services based on best industry practices and standards. If you need your video subtitled, I can help you with that.

Aside from my experience in audiovisual translation and subtitling, I have also worked as a full-time translator for two international natural gas production companies, JSC Achimgaz and LLC Achim Development.

I'm reliable and can work efficiently under tight deadlines, I understand how subtitles work, and I always strive to deliver accurate and natural-sounding translations that resonate with the target audience.

If you have any questions, don't hesitate to reach out to me.
Keywords: translation, Russian, English, subtitles, TV, television, TV Shows, movies, films, voic-over translation. See more.translation, Russian, English, subtitles, TV, television, TV Shows, movies, films, voic-over translation, субтитры, перевод субтитров, создание субтитров, англо-русский перевод, translation, перевод телепередач, перевод видео, перевод видео с английского на русский, транскрибирование, расшифровка аудио, audio transcription, transcribing, timing, timecoding, spotting. See less.


Profile last updated
May 22, 2023



More translators and interpreters: English to Russian   More language pairs