Working languages:
English to Italian

Claudia Ricchiari
Reliability and attention to detail

Local time: 16:28 CEST (GMT+2)

Native in: Italian 
  • Send message through ProZ.com Yahoo IM
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
9 positive reviews
(2 unidentified)

 Your feedback
User message
Reliability and attention to detail. Because words matter.
Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified site user
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Editing/proofreading
Expertise
Specializes in:
Textiles / Clothing / FashionTourism & Travel
Internet, e-CommerceCooking / Culinary
Wine / Oenology / ViticultureMarketing / Market Research
Art, Arts & Crafts, PaintingPoetry & Literature
Computers (general)IT (Information Technology)

Payment methods accepted PayPal, Wire transfer
Portfolio Sample translations submitted: 7
Translation education Other - Scuola Superiore Mediatori Linguistici Palermo
Experience Years of experience: 26. Registered at ProZ.com: Jun 2008.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials English to Italian (Scuola Superiore Mediatori Linguistici Palermo, verified)
English to Italian (Scuola Superiore Interpreti e Traduttori Palermo, verified)
Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, MateCat, memoQ, Microsoft Excel, Microsoft Word, MotionPoint, WebCATT, Powerpoint, Smartling, Wordfast
CV/Resume CV available upon request
Events and training
Professional practices Claudia Ricchiari endorses ProZ.com's Professional Guidelines.
Bio

I am an English to Italian translation graduate and, since 1998, I have been working as a freelancer specializing in tourism and travel (guide books, brochures, hotel websites, tourist packages and cruises), fashion websitescooking, oenology, and culture.


I have attended literary translation courses and some short stories I translated have won or been finalist at translation prizes sponsored by Italian publishers.

I am a TAUS certified transcreator and have also attended Marketing Translation and MTPE courses. 

Reliability and attention to detail are my greatest commitments when I translate. Because words matter.

Keywords: literary translation, art, tourism, travel, cooking, wine, oenology, traduzioni letterarie, arte e cultura, guide turistiche. See more.literary translation, art, tourism, travel, cooking, wine, oenology, traduzioni letterarie, arte e cultura, guide turistiche, enogastronomia, Italian translations, English to Italian translations, fashion, marketing translations, traduzione marketing, ricette, recipes. See less.


Profile last updated
Oct 24, 2022



More translators and interpreters: English to Italian   More language pairs