Working languages:
Polish to English
English to Polish

Krystian Aparta
Great language and research skills

Krakow, Malopolskie, Poland
Local time: 10:41 CEST (GMT+2)

Native in: Polish 
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
5 positive reviews
Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified site user
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Editing/proofreading, Software localization, Subtitling, Transcription, Transcreation
Expertise
Specializes in:
Science (general)Slang
General / Conversation / Greetings / LettersOther
LinguisticsGames / Video Games / Gaming / Casino
Cinema, Film, TV, DramaPsychology
Media / MultimediaPoetry & Literature

Rates
Polish to English - Rates: 0.07 - 0.09 EUR per word / 22 - 30 EUR per hour
English to Polish - Rates: 0.07 - 0.09 EUR per word / 22 - 30 EUR per hour

KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 24, Questions answered: 25, Questions asked: 87
Blue Board entries made by this user  0 entries
Payment methods accepted Wire transfer
Portfolio Sample translations submitted: 4
English to Polish: Firefox hangs or is not responding - How to fix
General field: Tech/Engineering
Detailed field: Computers: Software
Source text - English
When Firefox hangs, it stops responding to your clicks and keystrokes and doesn't seem to be doing anything. Also, a "(Not Responding)" label is displayed in the title bar and the mouse becomes a spinning wait cursor when it's over the Firefox window. This article gives you solutions to Firefox hangs depending on when they happen.
  • If Firefox uses a lot of computer resources, see the solutions proposed in Firefox uses too many CPU resources - How to fix and Firefox uses too much memory (RAM) - How to fix.
  • If you get a "Warning: Unresponsive script" prompt, see Warning Unresponsive script - What it means and how to fix it.
  • If Firefox closes unexpectedly, see Firefox crashes - Troubleshoot, prevent and get help fixing crashes.
To resolve hanging problems not specifically mentioned in this article, or if the suggested solutions do not solve the problem, see Troubleshoot and diagnose Firefox problems.
Note: The Reset Firefox feature can fix many issues by restoring Firefox to its factory default state while saving your essential information. Consider using it before going though a lengthy troubleshooting process.
Note: If you send performance data, Mozilla will gather data including hangs for your Firefox, which will help making Firefox better for future versions.

Firefox hangs at random times

If Firefox seems to hang randomly and not after a specific action (for example, downloading a file or quitting Firefox), try the solutions in this section.

Create a new places database

If hangs are periodic, it may be caused by a corrupted places database. To create a new places database, do the following:
Warning: This will clear your browsing history and remove bookmarks of the day.

Open your profile folder:
At the top of the Firefox window, click on the Firefox button, go over to the Help menu (on Windows XP, click on the Help menu) and select Troubleshooting Information. The Troubleshooting Information tab will open.
Under the Application Basics section, click on Show Folder. A window with your profile files will open.
Note: If you are unable to open or use Firefox, follow the instructions in Finding your profile without opening Firefox.

At the top of the Firefox window, click on the Firefox button (File menu in Windows XP) and then click Exit Wait until Firefox has completely quit.
In the Firefox profile folder, find and rename the files places.sqlite and places.sqlite-journal (if it exists).
To rename a file, right-click on it and select rename from the menu. Then add .old to the end of its name.
Finally, reopen Firefox.
When Firefox reopens it will create a new places database. Your browsing history will be lost but Firefox will automatically import your bookmarks from the most recent backup file.

Source: https://support.mozilla.org/en-US/kb/firefox-hangs-or-not-responding
Translation - Polish
„Zawieszenie się” oznacza sytuację, w której przeglądarka nie reaguje na kliknięcia myszy ani na naciskanie klawiszy. Na pasku tytułowym pojawia się wtedy napis „Brak odpowiedzi”, a wskaźnik myszki przyjmuje postać symbolu oczekiwania. W tym artykule można znaleźć rozwiązania problemu z zawieszaniem się przeglądarki Firefox w różnych okolicznościach.
  • W przypadku, gdy działanie Firefoksa znacznie obciąża zasoby komputera, zapoznaj się z artykułami „Firefox za bardzo obciąża zasoby komputera” i „Przeglądarka Firefox wykorzystuje zbyt wiele pamięci RAM – jak rozwiązać problem”.
  • Jeśli pojawiło się okno „Ostrzeżenie: Skrypt nie odpowiada”, zapoznaj się z artykułem „Ostrzeżenie: Skrypt nie odpowiada – co oznacza ten komunikat i jak rozwiązać problem”.
  • Jeśli zdarza się, że przeglądarka nieoczekiwanie się zamyka, zapoznaj się z artykułem „Awarie Firefoksa – diagnozowanie problemów, zapobieganie awariom i uzyskiwanie pomocy”.
Aby rozwiązać problemy z zawieszaniem się przeglądarki nieujęte w tym artykule albo znaleźć dodatkową pomoc w przypadku, gdy poniższe rozwiązania nie poprawiły sytuacji, zapoznaj się z artykułem „Diagnozowanie i usuwanie problemów z przeglądarką Firefox”.

Uwaga: Wiele problemów można usunąć za pomocą funkcji „Zresetuj program Firefox”, która powoduje przywrócenie ustawień domyślnych przeglądarki przy zachowaniu podstawowych informacji utworzonych przez użytkownika. Zastanów się, czy nie skorzystać z niej, żeby oszczędzić sobie długiego procesu diagnozowania i rozwiązywania problemów.

Uwaga: W przypadku, gdy uaktywniona jest opcja „Przesyłaj dane o wydajności”, informacje o zawieszeniu się przeglądarki zostaną uwzględnione w danych udostępnianych organizacji Mozilla, ponieważ mogą one pomóc w usprawnieniu kolejnych wersji programu Firefox.

Firefox zawiesza się bez określonej przyczyny

Porady zawarte w niniejszej sekcji mogą pomóc w przypadku, gdy przeglądarka Firefox zawiesza się nie po wykonaniu konkretnej operacji (takiej jak pobranie pliku czy próba wyjścia z programu), ale bez określonej przyczyny.

Utwórz nową bazę miejsc

Powodem częstego zawieszania się programu może być uszkodzenie bazy miejsc. Nową bazę miejsc można utworzyć następująco:

Ostrzeżenie: Operacja ta spowoduje usunięcie historii przeglądania i dodanych danego dnia zakładek.

Otwórz folder profilu:

Kliknij przycisk Firefox na górnym pasku okna, przejdź do menu „Pomoc” (w przypadku Windows XP – kliknij menu „Pomoc”) i wybierz „Informacje dla pomocy technicznej”. Zostanie wyświetlona karta informacji dla pomocy technicznej.
Kliknij przycisk „Pokaż folder” znajdujący się w sekcji „Informacje o aplikacji”. Pojawi się okno folderu zawierającego pliki profilu użytkownika.

Uwaga: Jeżeli niemożliwe jest uruchomienie przeglądarki Firefox lub program nie reaguje, postępuj zgodnie z instrukcjami zawartymi w artykule „Jak znaleźć swój profil bez uruchamiania programu Firefox”.

Kliknij przycisk „Firefox” na górnym pasku okna programu (w przypadku Windows XP wejdź do menu „Plik”), a następnie wybierz opcję „Zakończ”. Zaczekaj, aż zamykanie programu dobiegnie końca.

Przejdź do folderu profilu przeglądarki Firefox, znajdź pliki „places.sqlite” i „places.sqlite-journal” (drugi może być nieobecny) i zmień ich nazwy.
Aby zmienić nazwę pliku, kliknij na nim prawym przyciskiem myszy i wybierz opcję „Zmień nazwę”. Następnie na końcu obecnej nazwy dodaj „.old”.

Uruchom ponownie program Firefox.

Po uruchomieniu Firefox wygeneruje nową bazę miejsc. Rozwiązanie problemu wymagało usunięcia historii przeglądania, ale zakładki użytkownika nie zostały utracone – program automatycznie zaimportuje je z najbardziej aktualnego pliku kopii zapasowej.
English to Polish: Polar bears related to extinct Irish bears, DNA study shows
General field: Science
Detailed field: Zoology
Source text - English
Modern polar bears are genetically related to an extinct species of Irish brown bear, according to a study published Thursday in Current Biology. The two share a distinct genetic marker not present in other brown bears, strongly suggesting that all modern polar bears are descended from the same extinct species.

The study found evidence of polar bear hybridization with a now-extinct population of brown bears that lived in Ireland and Britain during the last ice age. Brown bears are no longer found on the British Isles, and it had been thought that polar bears interbred more recently with brown bears living around Alaska. However, the samples used in the analysis came from the past 120,000 years and show that interbreeding of the two species occurred a great deal earlier. Climate change is thought to have presented opportunities for the two species to mate now and then in the past 100,000 years.

The evidence comes from a DNA analysis of fossil bones collected from the teeth and bones of seventeen bears from eight Irish caves. Ten Irish brown bears from between 10,000 and 38,000 years ago carried a distinct sequence of mitochondrial DNA, originating from a specific female brown bear, and this DNA sequence has been passed down the female polar bear line and is found in all polar bears today. It is not found in modern bears from Europe.

Fossils from the last species of ancient brown bears in Ireland, living from 3,000 to 5,000 years ago, have a different genetic fingerprint, matching neither that of polar bears nor of modern brown bears.

A member of the international team conducting the study, Dr Ceiridwen Edwards from Oxford University, said: "Hybridisation between ancient Irish brown bears and polar bears has led to the complete replacement of the original polar bear mitochondria. This maternal lineage is now present in all modern polar bears."

(…)

Source: http://en.wikinews.org/wiki/Polar_bears_related_to_extinct_Irish_bears,_DNA_study_shows
Translation - Polish
Według wyników badań opublikowanych w czwartek w czasopiśmie „Current Biology”, dzisiejsze niedźwiedzie polarne są spokrewnione z pewnym wymarłym gatunkiem irlandzkiego niedźwiedzia brunatnego. U obu wykryto marker genetyczny niewystępujący u innych niedźwiedzi brunatnych, co oznacza duże prawdopodobieństwo, że wszystkie nowożytne niedźwiedzie polarne pochodzą właśnie od tego nieistniejącego już gatunku.

Naukowcy znaleźli dowody na to, że niedźwiedzie polarne krzyżowały się z osobnikami z populacji niedźwiedzi brunatnych zamieszkującej tereny Irlandii i Wielkiej Brytanii podczas ostatniego zlodowacenia. Ponieważ w czasach obecnych na terenie Wysp Brytyjskich nie występują niedźwiedzie brunatne, sądzono, że przyczyną istnienia specyficznego markera genetycznego u niedźwiedzi polarnych jest krzyżowanie się ich w niedalekiej przeszłości z niedźwiedziami brunatnymi zamieszkującymi Alaskę. Jednakże dzięki użyciu materiału pochodzącego sprzed 120 tysięcy lat, najnowsze badania wykazały, że mieszanie się gatunków miało miejsce znacznie wcześniej. Okazji do krzyżowania się w ciągu ostatnich 100 tysięcy lat miały dostarczać zmiany klimatu.

Dowody pochodzą z analizy genetycznej skamielin zębów i kości siedemnastu niedźwiedzi znalezionych w ośmiu jaskiniach na terenie Irlandii. U dziesięciu osobników, pochodzących z okresu 10–38 tysięcy lat temu, wykryto charakterystyczną sekwencję nukleotydów w DNA mitochondrialnym, odziedziczoną po konkretnej samicy. Sekwencja ta występuje u wszystkich obecnie żyjących niedźwiedzi polarnych, ale nie u niedźwiedzi europejskich.

Badania skamieniałości niedźwiedzi brunatnych pochodzących ze schyłku okresu występowania ich na terenie Irlandii (3000–5000 lat temu) wykazały markery genetyczne różniące się zarówno od tych znalezionych u niedźwiedzi polarnych, jak i nowożytnych gatunków niedźwiedzia brunatnego.

Dr Ceiridwen Edwards, członkini międzynarodowego zespołu naukowców, który przeprowadził badanie, komentuje wyniki następująco: „Krzyżowanie się między niedźwiedziami polarnymi a niedźwiedziami brunatnymi zamieszkującymi niegdyś tereny Irlandii doprowadziło w końcu do całkowitej wymiany mitochondrialnego DNA. Te pochodzące od jednej samicy geny posiadają obecnie wszystkie niedźwiedzie polarne”.
English to Polish: Simon's Rock College tests Alan Turing theories with 'Imitation Game' experiment
General field: Science
Detailed field: Computers (general)
Source text - English
On Saturday April 16, students at Simon's Rock College in Great Barrington, MA, and Dr. Richard Wallace of the A.L.I.C.E. AI Foundation for their first time tested Alan Turing's thought-experiment. The Imitation Game, based on the original Turing model for testing the ability of humans to recognize artificial intelligence (AI), was carried out with nearly eighty human and AI participants.

The 'Original Imitation Game' is described in Turing's 1950 paper. A popularized version now dubbed the "Turing Test" involves a judge knowingly interviewing a software program and a human person during a computer chat, and then trying to discern which is which. The Turing Test has been conducted many times as Artificial Intelligence programs developed. However, no study was ever published following the guidelines of the original thought-experiment itself.

The Imitation Game involved playing a "gender guessing game", wherein two human subjects, a male and a female, communicate via computer chat to the judge. Both the male and the female would try to convince the judge that s/he is female. Turing's original question was, if a gender guessing game were done with two humans, and then with an AI replacing the male, would the judge be more accurate in guessing who the real female was?

Three students at Simon's Rock — Cameo Wood, Melissa Leventhal, and Allyson Sgro — wrote a grant to support the experiment, and shepherded the proposal through the Human Research Review Committee under the oversight of Professor Anne O'Dwyer. The experiment was funded by the departments of Natural Science and the department of Social Science at the college.

The experiment utilized a program called A.L.I.C.E., which is designed to hold one end of an interactive conversation. The program was provided by the ALICE Artificial Intelligence Foundation. Dr. Richard Wallace was on hand during the experiment to troubleshoot the AI robot, later gave a lecture about on The Anatomy of A.L.I.C.E. and blogged the event.

Six human subjects from Simon's Rock composed the human players in the game; the judges were recruited from various non-technical internet communities. Roughly eighty individuals participated in the experiment, which required the organizers to maintain strict secrecy about the experiment until it was concluded. All subjects who participated in the experiment were required to be over 18, not affiliated with the college, and were not allowed any foreknowledge of the use of AI in the experiment. Roughly 70 interviews were conducted over a three hour period last Saturday, via AOL's Instant Messenger, a messaging tool that allows individuals to write to one another online.

The research team at Simon's Rock has started to analyze the data they acquired during the experiment and will be writing a paper for publication in the coming months. Inquiries regarding the experiment may be directed to [email protected].

Source: http://en.wikinews.org/wiki/Simon%27s_Rock_College_tests_Alan_Turing_theories_with_%27Imitation_Game%27_experiment
Translation - Polish
W sobotę 16 kwietnia studenci uczelni Simon’s Rock w Great Barrington we współpracy z dr. Richardem Wallace'em z fundacji A.L.I.C.E. AI dokonali pierwszego w historii testu eksperymentu myślowego Alana Turinga, znanego jako „gra w naśladownictwo”. W eksperymencie, opartym na opracowanym przez Turinga teście zdolności człowieka do rozpoznania, że ma kontakt ze sztuczną inteligencją (SI), wzięło udział około osiemdziesięciu uczestników, czyli istot ludzkich i sztucznych inteligencji.

Zasady pierwotnej wersji „gry w naśladownictwo” pochodzą z pracy Turinga opublikowanej w roku 1950. Obecnie najbardziej rozpowszechniona jest wersja zwana „testem Turinga”, w której badany wie, że jeden z rozmówców, z którymi komunikuje się za pomocą komputera, jest sztuczną inteligencją, i ma za zadanie wskazać go po przeprowadzeniu rozmowy. Eksperymentu używano wielokrotnie, aby poddać próbie nowe, coraz lepsze programy oparte na sztucznej inteligencji. Nigdy jednak nie przeprowadzono badań opartych ściśle na instrukcjach podanych przez Alana Turinga w pierwotnym opisie tego eksperymentu myślowego.

Celem gry w naśladownictwo jest określenie płci. Badany porozumiewa się za pomocą komputera z rozmówcą płci męskiej i żeńskiej. Każdy ma za zadanie przekonać oceniającego, że rzeczywiście jest przedstawicielem danej płci. W swoim artykule Turing zastanawiał się, czy w przypadku, gdy na początku gry z oceniającym komunikowaliby się ludzie, a następnie osobę płci męskiej zastąpiłaby sztuczna inteligencja, badany potrafiłby z większą poprawnością wskazać, który z rozmówców jest kobietą.

Trzy studentki z uczelni Simon’s Rock, Cameo Wood, Melissa Leventhal, i Allyson Sgro, złożyły wniosek o przyznanie grantu, który pomógłby sfinansować eksperyment i przy wsparciu profesor Anne O’Dwyer uzyskały zezwolenie komitetu do spraw badań na ludziach. Eksperyment był finansowany przez instytuty nauk przyrodniczych i nauk społecznych w Simon’s Rock.

W badaniach posłużono się programem A.L.I.C.E., który został zaprojektowany jako partner w rozmowie z człowiekiem. Oprogramowanie udostępniła fundacja ALICE AI. Przedstawiciel fundacji, Dr Richard Wallace, służył w trakcie eksperymentu pomocą techniczną, udzielił wykładu na temat działania A.L.I.C.E. i zrelacjonował badania na swoim blogu.

W rolę ludzkich rozmówców wcieliło się sześcioro studentów z Simon’s Rock. Osoby oceniające zrekrutowano spośród użytkowników internetowych portali społecznościowych niezwiązanych tematycznie z technologią. W eksperymencie brało udział około 80 osób, co wymagało od prowadzących zachowania przebiegu badań w ścisłej tajemnicy. Uczestnicy musieli być pełnoletni i niezwiązani w żaden sposób z uczelnią. Przed rozpoczęciem nie ujawniono im także faktu, że będą mieli kontakt ze sztuczną inteligencją. 16 kwietnia w ciągu trzech godzin przeprowadzono około 70 rozmów za pomocą komunikatora internetowego AOL.

Zespół badawczy analizuje już dane zebrane w trakcie eksperymentu. Publikacja podsumowująca wyniki ma powstać w ciągu najbliższych kilku miesięcy. Dodatkowe informacje dotyczące badania można uzyskać pod adresem [email protected].
Polish to English: Do stacji kosmicznej dotarł Smok
General field: Tech/Engineering
Detailed field: Astronomy & Space
Source text - Polish
W środę 10 października prywatny statek towarowy Smok (ang. „Dragon”) dotarł z zaopatrzeniem do Międzynarodowej Stacji Kosmicznej (ISS).

Należąca do amerykańskiej prywatnej firmy SpaceX rakieta nośna Falcon 9 wystrzelona w poniedziałek o godzinie 2:35 w nocy naszego czasu z amerykańskiej bazy kosmicznej na przylądku Canaveral na Florydzie wyniosła w przestrzeń kosmiczną bezzałogowy statek transportowy Dragon.

Jest to już druga misja tym razem zaopatrzeniowa. Bezzałogowa kapsuła transportowa Dragon nie ma silników umożliwiającej jej samodzielne dokowanie - jak czynią to rosyjskie statki transportowe Progress, dlatego została przechwycona przez wysięgnik i przymocowana do śluzy cumowniczej (dokującej).

Dragon dostarczył na orbitę około 400 kilogramów: zaopatrzenia, zapasów, żywności, materiałów, sprzętu i części zamiennych. Na Ziemię ma powrócić 28 października.

Wraz z wycofaniem w ubiegłym roku amerykańskich wahadłowców NASA została pozbawiona własnych środków transportu na ISS. Wymiana załogi następuje obecnie za pomocą rosyjskich statków Sojuz, a dostarczenie zaopatrzenia za pomocą statków transportowych Progress.

Zamiast podjąć kosztowny własny program budowy nowych pojazdów transportowych,
agencja NASA podpisała z kalifornijską firmą SpaceX kontrakt wartości 1,6 miliarda dolarów za dostawę zaopatrzenia do Międzynarodowej Stacji Kosmicznej. SpaceX ma przeprowadzić 12 lotów i dostarczyć na stację łącznie 20 ton zaopatrzenia. W kolejnych misjach dostawczych, Dragon będzie przewoził co raz większe ładunki (docelowo o masie 3,3 tony). Rozwijana od 2004 roku kapsuła Dragon jest w stanie dostarczyć na stację kosmiczną ponad 6,5 tony zaopatrzenia, z czego połowa podróżuje w hermetycznej ładowni.

Dragony mają tę zaletę że pozwalają na transport powrotny towarów z orbity wodując na Pacyfiku (nie spalają się w atmosferze, tak jak rosyjskie Progresy). Astronautyka wkracza w fazę komercjalizacji. Firma SpaceX, czyli Space Exploration Technologies Corp., należy do miliardera Elona Muska, współzałożyciela internetowego banku PayPal. Kieruje on też firmą Tesla Motors produkującą samochody elektryczne.

Źródło: http://pl.wikinews.org/wiki/Do_stacji_kosmicznej_dotar%C5%82_Smok
Translation - English
On Wednesday October 10, the Dragon, a commercial resupply capsule, successfully reached the International Space Station.

The unmanned cargo vehicle was delivered by the Falcon 9 rocket, created by the private US company SpaceX and launched from the Cape Canaveral Air Force Station in Florida at 2:35 AM Central European Time.

This was the spaceship’s second flight and first resupply mission. Unlike the Russian Progress spacecraft, the Dragon is not equipped with thrusters that would enable it to dock automatically and was instead berthed with the ISS using a robotic arm and then attached to a docking port.

The Dragon delivered a load of approximately 400 kilograms of supplies, equipment, food, hardware and spare parts. It is scheduled to return to Earth on October 28.

After the space shuttle program was discontinued last year, NASA was left without any means of reaching the ISS on their own. Crew members are currently ferried to the International Space Station using the Russian Soyuz spacecraft, with and the Progress freighters serving as resupply vehicles.

Deciding against launching an expensive program to create new orbital transportation craft, NASA contracted the Californian company SpaceX to resupply the International Space Station. The $1.6 billion contract calls for 12 missions with a total load of 20 tons of cargo. Future payloads will gradually rise up to 3.3 tons. The Dragon, developed in 2004, is capable of carrying up to 6.5 tons of supplies, half of which are stored in a hermetically sealed enclosure.

A major advantage of the Dragon is that the capsule can transport cargo back to Earth, landing in the Pacific, unlike the non-reusable Progress spacecraft, which become destroyed during atmospheric re-entry. SpaceX was founded by billionaire Elon Musk, who is also the co-founder of PayPal and CEO of electric car manufacturer Tesla Motors.

Glossaries Biological, Technology
Translation education Master's degree - Jagiellonian University
Experience Years of experience: 18. Registered at ProZ.com: Jun 2008.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials Polish to English (Filologia angielska UJ, verified)
English to Polish (Filologia angielska UJ, verified)
Memberships N/A
Software MetaTexis, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, Powerpoint, Smartling, Trados Studio
Forum posts 11 forum posts
CV/Resume English (PDF), Polish (PDF)
Professional practices Krystian Aparta endorses ProZ.com's Professional Guidelines.
Bio

View Krystian Aparta's profile on LinkedIn

My translation experience includes subtitling, text translation, translation project management, software and website localization and lyrics translation.

SUBTITLING

  • Translated the subtitles to over 3800 minutes of video (feature films, web series and TEDTalks: design, literature, art, IT, social/life/exact sciences)
  • Revised/reviewed the subtitles to over 1300 minutes of video
  • Created subtitles (closed-captions) for the Deaf/hard-of-hearing for over 400 minutes of video
  • Spearheaded and managed global volunteer subtitling projects
  • Created instructional material and subtitling guides (e.g. "How to break lines," "Transcribing talks," "Compressing subtitles")
  • Mentored translators/new subtitlers in subtitling and the use of subtitling tools

SOFTWARE/WEBSITE/GAME LOCALIZATION

  • Translated/reviewed/revised over 450 000 words of ERP software
  • Participated in several website and videogame localization projects
  • Used a variety of online and offline third-party and in-house tools
  • Coached translators and managed localization projects

TRANSLATION

  • Vast experience in several fields (academic, marketing/PR, technology, manuals, correspondence, press releases, etc.)
  • Coached/mentored new translators and provided detailed feedback on translators’ work
  • Created and maintained crucial terminology and compliance resources and general translation guides (e.g. "How we track terms down" (video))
  • Managed several translation projects (recruiting and training translators, monitoring their work and providing ongoing feedback and support, monitoring compliance, providing tech support, coordinating between the translators and the client)

VOLUNTEER TRANSLATION

For several years, I have gladly dedicated my time and skills to helping projects that I found meaningful reach a wider audience. Read about what drives me to be a volunteer translator/subtitler here and here (and in this video).

  • Worked as a volunteer translator/reviewer in online projects (e.g. translating subtitles for the web-series The Guild, working as a Language Coordinator in the TED Open Translation Project)
  • Translated and reviewed the subtitles to over 150 TEDTalks and TEDxTalks (click here for examples)
  • Supported the volunteer translation community through mentoring, feedback, creating instructional tools and championing innovations in the Open Translation Project
  • Organized global volunteer subtitling sub-projects (recruited and mentored translators and reviewers, supported and coordinated the translators, provided tech support)

LYRICS

  • Translated (adapted) lyrics for over 45 songs for the English-language releases of Polish goth/metal/rock bands albums (click here for selected examples)
  • Provided accent coaching and in-studio assistance to the singers
  • Wrote original English-language lyrics

REFERENCES

This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.

Total pts earned: 24
(All PRO level)


Top languages (PRO)
English to Polish20
Polish to English4
Top general fields (PRO)
Art/Literary8
Other8
Medical4
Tech/Engineering4
Top specific fields (PRO)
Poetry & Literature4
Medical (general)4
Other4
Psychology4
Idioms / Maxims / Sayings4
Certificates, Diplomas, Licenses, CVs4

See all points earned >
Keywords: lyrics, translation, localization, linguistics, psychology, psychiatry, academic, computers, advertising, creative. See more.lyrics, translation, localization, linguistics, psychology, psychiatry, academic, computers, advertising, creative, paper, cognitive science, conceptual blending, PR, fast service, subtitles, piosenki, psychologia, psychiatria, magister, teksty akademickie, artykuly, tekst akademicki, komputery, reklama, ekspres, kognitywne, kognitywna, językoznawstwo, lingwistyka, tłumacz, przekład, tłumaczenie, tłumaczenia. See less.


Profile last updated
Mar 26, 2018



More translators and interpreters: Polish to English - English to Polish   More language pairs