Working languages:
English to Russian
German to Russian
Russian to English

Yana Onikiychuk
Translator. Interpreter. Medical Doctor

Kaliningrad, Kaliningradskaya Oblast', Russian Federation
Local time: 18:38 EET (GMT+2)

Native in: Russian 
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
5 positive reviews
  Display standardized information
User message
<b>Expressing Medicine with words<b>
Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified site user
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Editing/proofreading, Training
Expertise
Specializes in:
PsychologyMedical: Pharmaceuticals
Medical: CardiologyMedical (general)
Medical: Instruments
Rates

KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 351, Questions answered: 182, Questions asked: 58
Payment methods accepted Wire transfer, PayPal
Translation education Master's degree - Saint-Petersburg Herzen University
Experience Years of experience: 16. Registered at ProZ.com: Dec 2008.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials English to Russian (Union of Translators of Russia)
English to Russian (Saint-Petersburg Pavlov Medical University, verified)
Russian to English (Russian Herzen Pedagogical University, verified)
English to Russian (Russian Herzen Pedagogical University, verified)
Russian to English (Saint-Petersburg Pavlov Medical University, verified)


Memberships ATA
Software Adobe Acrobat, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, Wordfast
CV/Resume English (PDF)
Events and training
Powwows organized
Professional practices Yana Onikiychuk endorses ProZ.com's Professional Guidelines (v1.1).
Bio
Language professional specialized in medical industry. Benefiting from academic medical education (MD), bachelor degree in translation and knowledge of medical market in Russia with more than 9 years of experience in performing localization activities for various medical companies in Russia. Since 2013 owner of independent localization agency T.I.MD.

• Language pairs: English-Russian, German-Russian, Polish-Russian
• Fields: medicine, pharmaceutics, biology, chemistry, business (general), marketing
• Translation: clinical studies documentation, public health documentation, scientific articles, manuals on medical equipment, medical marketing materials, lectures etc.

• Interpreting: medical conferences (consecutive/simultaneous), workshops, meetings

• Linguistic validation: PRO localization, cognitive debriefing


Contacts:
[email protected]
timdproject.com
@timdproject

View Yana Onikiychuk profile on LinkedIn Anne Diamantidis
This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.

Total pts earned: 355
PRO-level pts: 351


Top languages (PRO)
English to Russian264
Russian to English79
German to Russian4
Russian4
Top general fields (PRO)
Medical272
Other40
Science28
Tech/Engineering4
Marketing4
Pts in 1 more fld >
Top specific fields (PRO)
Medical (general)151
Medical: Pharmaceuticals132
Medical: Instruments32
Medical: Health Care20
Biology (-tech,-chem,micro-)12
Genetics4

See all points earned >
Keywords: перевод, переводчик, медицинский переводчик, переводчик медицинских текстов, английский переводчик, немецкий переводчик, польский переводчик, переводчик на русский, русский, английский. See more.перевод, переводчик, медицинский переводчик, переводчик медицинских текстов, английский переводчик, немецкий переводчик, польский переводчик, переводчик на русский, русский, английский, польский, немецкий, медицина, кардиология, онкология, гастроэнтерология, офтальмология, генетика, хирургия, минимально инвазивная хирургия, транскатетерная хирургия, кардиохирургия, сосудистая хирургия, регистрация лекарственных препаратов, регистрационное досье, отчеты по клиническим исследованиям, клинические исследования, доклинические исследования, исследования стабильности, фармацевтика, отчеты по безопасности, комитет по этике, Хельсинкская Декларация, Надлежащая клиническая практика, Надлежащая производственная практика, Надлежащая лабораторная практика, протокол исследования, Брошюра исследователя, Форма информированного согласия, Информационный листок пациента, Инструкция по применению, Инструкция по эксплуатации, медицинское оборудование, медицинские изделия, биология, косметика, локализация опросников качества жизни, интервью пациентов, устный перевод, устный переводчик, синхронный переводчик, последовательный перевод, синхронный перевод, перевод на конференциях, translation, medical translation, translation of medical documents, translation from English into Russian, English-Russian translation, translation from German into Russian, German-Russian translation, translation from Polish into Russian, Polish-Russian translation, Russian, English, Polish, medicine, cardiology, oncology, gastroenterlogy, ophtalmology, genetics, hematology, surgery, radiology, minimally invasive surgery, transcatheter surgery, cardiosurgery, vascular surgery, pharma, drug discovery, drug development, development program, drug resistration, regulatory bodies, ethical committee, Helsinki Declaration, Good Clinical Practice, Good Manufacturing Practice, Good Laboratory practice, clinical studies, non-clinical studies, validation testing, stability testing, PSUR, Study Protocol, Investigators Brochure, Information consent form, Patient leaflet, Instructions for use, medical devices, medical equipment, linguistic validation, patient-reported outcomes, pateint interviews, cognitive debriefing, cultural consulting, interpreter, interpreting, consecutive interpreting, simultaneous interpreting, conference interpreting, healthcare interpreting, medical conferences. See less.


Profile last updated
Feb 25