Pages in topic:   < [1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18] >
Powwow: Warszawa - Poland

This discussion belongs to Powwows » "Powwow: Warszawa - Poland".
You can see the powwows page and participate in this discussion from there.

Magda Dziadosz
Magda Dziadosz  Identity Verified
Poland
Local time: 22:34
Member (2004)
English to Polish
+ ...
OK, OK :) Jun 10, 2003

chcia³am byæ delikatna i daæ Ci szansê na przy³¹czenie siê do grona samodokszta³caczy, a tu proszê co wysz³o
No dobra, oto zweryfikowane wyniki: 6 za, 6 siê wstrzyma³o (na razie), a jeden patrzy)))

G³osowanie trwa!
Magda


 
leff
leff  Identity Verified
Local time: 22:34
English to Polish
+ ...
In memoriam
Wianki Jun 10, 2003

Wianki siê traci w wyniku puszczania - cuœ Ci siê pomerda³o. I nie chcê pokazywaæ palcem, kto tu by³ przeciwny topieniu Marzanny i zamiast tego chcia³ topiæ Marzana

Przez to topienie Marzana Qba siê przestraszy³ i nie przyszed³. Chcesz go znowu wyp³oszyæ? Przecie¿ tylko on zadeklarowa³, ¿e bêdzie siê w Ciebie wpatrywa³ w trakcie referatu.


 
GingerR
GingerR  Identity Verified
Local time: 22:34
English to Polish
+ ...
warsztat Jun 10, 2003

gdyby nie moja ostatnia zerowa skutecznosc w wyszukiwaniu czegokolwiek w internecie (podobnie jak w glosariuszu proza), chetnie oddalabym sie wylacznej przyjemnosci przebywania w milym towarzystwie i niwelowania upalu zimnym piwkiem....

niestety, prosze liczyc moj glos za prezentacja, ale moze troszke krotsza....


 
Magda Dziadosz
Magda Dziadosz  Identity Verified
Poland
Local time: 22:34
Member (2004)
English to Polish
+ ...
Masz racjê, Leffie Jun 10, 2003

Wszystko mi siê pomerda³o! To ja ju¿ nic nie bêdê liczyæ i nikogo nie chcê wyp³oszyæ buuuu!
Magda


 
Jakub Szacki
Jakub Szacki  Identity Verified
Poland
Local time: 22:34
Member (2004)
English to Polish
+ ...
tak latwo nie dam sie wyploszyc Jun 10, 2003

i nie zrazi mnie nawet to, ze Magda ma mnie za zboczenca, a Wy wszyscy jestescie kupa kujonow. A poza tym i tak moge spokojnie raczyc sie piwem gdzies w kaciku.

 
leff
leff  Identity Verified
Local time: 22:34
English to Polish
+ ...
In memoriam
Ju¿ nie p³acz Madziu (g³ask, g³ask) Jun 10, 2003

W nagrodê pozwolê Ci policzyæ g³os Qby jako ZA. Przecie¿ nie chcemy go pozbawiæ okazji do napawania siê Twoim widokiem, prawda?

PS. Do Qby - tak, œwiat bywa potworny.


 
lim0nka
lim0nka  Identity Verified
United Kingdom
Local time: 21:34
English to Polish
ja siê nie wypowiadam, Jun 10, 2003

bo ostatnio ledwo ¿yjê i nie wiem, czy i w jakim stanie doci¹gnê do pa³³a³u... najwy¿ej usi¹dê obok Qby i têpym wzrokiem bêdê siê wpatrywaæ w Magdê, udaj¹c, ¿e coœ do mnie dociera...

 
Agnieszka Hayward (X)
Agnieszka Hayward (X)
Poland
Local time: 22:34
German to Polish
+ ...
Misie kochane Jun 10, 2003

nie wytê¿ajcie siê za bardzo tym referatem... Mimo wahañ Magdy przyznajê sobie prawo g³osu (hi hi) i g³osujê za pietnastominutowym, acz treœciwym referacikiem. A potem zajêcia w podgrupach)

 
bartek
bartek  Identity Verified
Local time: 22:34
English to Polish
+ ...
Od tygodnia milczê, Jun 10, 2003

ale teraz to ju¿ muszê zabraæ g³os publicznie. Ja chcê warsztatów!!! Nie bêdê t³uk³a siê przez pó³ Polski z kawa³kiem (jeœli ju¿ dojadê), ¿eby nie ponapawaæ siê sto³eczna madroœci¹. Mo¿em i wiekowa, ale pêd do wiedzy u mnie straszny. A wianki moje to ju¿ dawno potopione, wiêc miczego siê nie obawiam, jak Qba
Teresa


 
leff
leff  Identity Verified
Local time: 22:34
English to Polish
+ ...
In memoriam
Czy sugerujesz Jun 10, 2003

¿e Qba ma jeszcze wianek?

 
bartek
bartek  Identity Verified
Local time: 22:34
English to Polish
+ ...
A co pomyli³o mi siê? Jun 10, 2003

Mo¿e, bo te¿ ju¿ mi siê merda w g³owie dzisiaj. Qba ba³ siê chyba topienia Marzana, a nie wianków.
Qba - sorry. Nie implikujê, ¿e go gdzieœ posia³eœ
T.


 
Jakub Szacki
Jakub Szacki  Identity Verified
Poland
Local time: 22:34
Member (2004)
English to Polish
+ ...
Nie ma powodow Jun 10, 2003

zeby byc byc sorry. Juz sie pogodzilem z faktem, ze jestem zboczencem w panienskim wianku. I w dodatku strachliwym zboczencem. Ale mam inne zalety. Q

 
Agnieszka Hayward (X)
Agnieszka Hayward (X)
Poland
Local time: 22:34
German to Polish
+ ...
Zalety Qby Jun 10, 2003

ooooj, a mnie nie bedzie... Moge liczyc na jakis replay? Bom niemal gotowa zrezygnowac z kosztownego (a co, raz sie zyje) urlopu.
Zboczeniec w panienskim wianku - to brzmi obiecujaco ;o)
Dzieki Bogu Misiek nie czyta.
cmmmmmok


 
jo_loop
jo_loop
United Kingdom
Local time: 22:34
English to Polish
+ ...
Bonæ! :) Jun 10, 2003

Widzia³aœ kiedyœ zboczeñca? Ja nie. (psss) Mój Misiek czyta

 
Dariusz Kozłowski
Dariusz Kozłowski  Identity Verified
Poland
Local time: 22:34
German to Polish
ledwie Was na chwilê zostawiæ... Jun 10, 2003

...a tu ju¿ i o zboczeñcach nawet przeczytaæ mo¿na. No takiego odzewu tom ci ja siê nie spodziewa³

Ale co tam, najwa¿niejsze, ¿e towarzystwo weso³e jest i sympatyczne, a nie mrukowate.
I jeszcze - przy okazji - mo¿na siê czegoœ dowiedzieæ...

A co do s³awetnych wianków: ja tam pozwalam sobie pow¹tpiewaæ w skuteczn¹ mo¿liwoœæ ich pozbawiania w tak krótkim czasie (nawet jeœli przy
... See more
...a tu ju¿ i o zboczeñcach nawet przeczytaæ mo¿na. No takiego odzewu tom ci ja siê nie spodziewa³

Ale co tam, najwa¿niejsze, ¿e towarzystwo weso³e jest i sympatyczne, a nie mrukowate.
I jeszcze - przy okazji - mo¿na siê czegoœ dowiedzieæ...

A co do s³awetnych wianków: ja tam pozwalam sobie pow¹tpiewaæ w skuteczn¹ mo¿liwoœæ ich pozbawiania w tak krótkim czasie (nawet jeœli przyj¹æ mi³e poniek¹d za³o¿enie, gdy obejrzeæ siê za zesz³orocznym wiosenno-letnim powwowem, ¿e potrwa np. do póŸnych godzin nocnych).
Delikwentkê najpierw trzeba by chyba og³uszyæ, upiæ, albo jeszcze jakichœ takich metod u¿yæ, a tutaj ju¿ odmawiam wspó³uczestnictwa) Chyba, ¿e Szanowny leff i szacowny Qba znaj¹ jakieœ ciekawsze, wybitnie skuteczne metody ?

A do pa³³a³u zosta³o:

232h:24m:30s

)))
Collapse


 
Pages in topic:   < [1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18] >


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Lucia Leszinsky[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Powwow: Warszawa - Poland






TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »
CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

Buy now! »