Pages in topic:   < [1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13] >
Powwow: Warszawa - Poland

This discussion belongs to Powwows » "Powwow: Warszawa - Poland".
You can see the powwows page and participate in this discussion from there.

Sopoltrad
Sopoltrad  Identity Verified
Local time: 07:55
Member (2004)
German to Hungarian
+ ...
piwo a powrot do domu... Aug 19, 2004

zakladajac ze piwo = taxi na powrot, moze jednak nie skrajne kabaty, gdyz oszczednosci na piwoe pojda w taksometr))

 
Araksia Sarkisian
Araksia Sarkisian  Identity Verified
Poland
Local time: 07:55
Armenian to Polish
+ ...
A mo¿e powtórka? Aug 19, 2004

1. Róg Ho¿ej i Poznañskiej - "Uczta Ormiañska"
2. Pole Mokotowskie - "Lolek"
3. Ursynów - "Deska"
4. i t. d.
))


 
leff
leff  Identity Verified
Local time: 07:55
English to Polish
+ ...
In memoriam
Wszystko naraz? Aug 19, 2004

Czy po kolei?

A co s¹dzê o Bramie, chyba nie muszê pisaæ?


 
Jakub Szacki
Jakub Szacki  Identity Verified
Poland
Local time: 07:55
Member (2004)
English to Polish
+ ...
Jesli Uczta Ormianska Aug 19, 2004

to trzeba by juz w tych dniach zamowic dania, moze jeszcze by zdazyli przygotowac na koniec wrzesnia

 
Araksia Sarkisian
Araksia Sarkisian  Identity Verified
Poland
Local time: 07:55
Armenian to Polish
+ ...
Trzeba zapytaæ Magdê...:) Aug 19, 2004

Ona ostatnio tam by³a i chyba nie czeka³a tak d³ugo...:)
A dania s± smaczniejsze...:)


 
Agnieszka Hamann
Agnieszka Hamann
Poland
Local time: 07:55
English to Polish
+ ...
Leff, rozumiemy siê bez s³ów Aug 20, 2004

Obawiam siê, ¿e wobec iloœci palaczy w naszym gronie, Brama odpada.

 
Jakub Szacki
Jakub Szacki  Identity Verified
Poland
Local time: 07:55
Member (2004)
English to Polish
+ ...
nie mozecie po prostu Aug 20, 2004

przestac palic? Ja przestalem i dobrze mi z tym.

 
Joanna Krahelska
Joanna Krahelska
Local time: 07:55
Polish to English
+ ...
no nie... Aug 20, 2004

... przestac palic po to, zeby w bramie posiedziec? a mowy nawet nie ma, we wrzesniu moge wychodzic przed brame na papieroska

 
Magda Dziadosz
Magda Dziadosz  Identity Verified
Poland
Local time: 07:55
Member (2004)
English to Polish
+ ...
Joanno!!! Aug 20, 2004

Niech Ciê u¶ciskam!!
Ale mog³oby to siê skoñczyæ dwoma pa³³a³ami: jednym w bramie, drugim przed bram±:))
Chyba jeden stó³ z dwoma koñcami lepiej siê jako¶ sprawdza..


 
Joanna Krahelska
Joanna Krahelska
Local time: 07:55
Polish to English
+ ...
Magdo!!! Aug 20, 2004

niniejszym odwzajemniam uœciski!
najlepiej by by³o ten drugi koniec sto³u wystawiæ za drzwi bramy, wilk by³by syty i owca ca³a
aha, widzia³am gdzieœ online do kupienia takie sk³adane taboreciki dla rybaków, kupiæ hurtem dla palaczy ¿eby ten drugi pa³³a³ te¿ siê odbywa³ na siedz¹co?


 
Lucyna Długołęcka
Lucyna Długołęcka  Identity Verified
Poland
Local time: 07:55
English to Polish
+ ...
A mo¿e... Aug 21, 2004

powwwow w ogródku, jakie teraz wiele lokali wystawia?

 
Araksia Sarkisian
Araksia Sarkisian  Identity Verified
Poland
Local time: 07:55
Armenian to Polish
+ ...
ORGANIZER....where are you?...:) Aug 22, 2004

We all are equal, but you are the first among the equals...
So, maybe you'll tell us, what's your proposition?..:)))


 
lim0nka
lim0nka  Identity Verified
United Kingdom
Local time: 06:55
English to Polish
jestem za bram¹ Aug 23, 2004

lub innym miejscem, gdzie paliæ nie mo¿na mo¿e chocia¿ raz wrócê z pa³³a³u nieuwêdzona...

 
leff
leff  Identity Verified
Local time: 07:55
English to Polish
+ ...
In memoriam
A kto œmia³ Ciê wyrzuciæ? ;-P Aug 23, 2004

Wêdzenie lim0nki nale¿y do tradycji pa³³a³owych. Bez wêdzenia pa³³a³ niewa¿ny!

 
Magda Dziadosz
Magda Dziadosz  Identity Verified
Poland
Local time: 07:55
Member (2004)
English to Polish
+ ...
Zmodernizowała się Aug 24, 2004

Pałłał deska, opis tutaj: http://www.proz.com/topic/24079 te zielone "yesy" służą do potwierdzania obecności.

 
Pages in topic:   < [1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13] >


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Lucia Leszinsky[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Powwow: Warszawa - Poland






Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »
Trados Studio 2022 Freelance
The leading translation software used by over 270,000 translators.

Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.

More info »