Pages in topic:   < [1 2 3 4 5 6 7] >
Powwow: Київ - Ukraine

This discussion belongs to Powwows » "Powwow: Київ - Ukraine".
You can see the powwows page and participate in this discussion from there.

Joseph Kovalov
Joseph Kovalov  Identity Verified
Israel
Local time: 12:05
English to Russian
+ ...
Нелетной погоды не будет Jul 13, 2007

Погода должна быть летной, ибо я прилетаю на самолете!!!
Как говорят британцы: "Если вы сомневаетесь, брать зонт или нет, то лучше возьмите"


 
Olena Mankovska
Olena Mankovska  Identity Verified
United Kingdom
Local time: 10:05
Ukrainian to English
+ ...
проживання Jul 13, 2007

Ще раз хотіла нагадати, що бажаючі зупинитися у Києві більше, ніж на один день, можуть звертатися до мене - сім"я не проти, гостинно приймемо:)

 
Myron Netchypor
Myron Netchypor  Identity Verified
Ukraine
Local time: 12:05
Member (2003)
English to Ukrainian
+ ...

MODERATOR
контакти Jul 13, 2007

Чи може хтось із організаторів залишити моб. телефон, про всяк випадок, щоб знайтись у випадку запізнення.
Наперед вдячний!


 
Olena Mankovska
Olena Mankovska  Identity Verified
United Kingdom
Local time: 10:05
Ukrainian to English
+ ...
Миронові Jul 13, 2007

Мироне, FYI:
твій потяг прибуває о 8й, Арсенальна на тій ж гілці, що і Вокзальна, тому, якщо у тебе немає інших планів, крім пау-вау, то, по ідеї, ти там будеш раніше всіх:)


 
Marta Argat
Marta Argat  Identity Verified
Local time: 12:05
Chinese to Ukrainian
+ ...
Максиму Козубу Jul 13, 2007

Не нужно извиняться, Вы меня ничуть не обидели.

 
Marta Argat
Marta Argat  Identity Verified
Local time: 12:05
Chinese to Ukrainian
+ ...
грозы/солнце; мой мобильный Jul 13, 2007

Погоду обещают переменчивую, поэтому захватите с собой все от дождя. Это и будет план Б.
Кому еще нужен мой мобильный, пишите в личку сегодня. (Завтра с утра я не буду проверять почту, потому что предстоит собрать весь зоопарк.)


 
Maksym Kozub
Maksym Kozub  Identity Verified
Local time: 12:05
English to Ukrainian
+ ...
Олені Маньковській Jul 13, 2007

>Мироне, FYI:
твій потяг прибуває о 8й, Арсенальна на тій ж гілці, що і Вокзальна, тому, якщо у тебе немає інших планів, крім пау-вау, то, по ідеї, ти там будеш раніше всіх:)


Треба б ще тільки нагадати Миронові, щоб одразу йшов не на "Вокзальну", а на якийсь інший транспорт, бо "Вокзальна" не працює на вхід з 7:00 до 9:30. Ремонт ескалаторів...


 
Olena Mankovska
Olena Mankovska  Identity Verified
United Kingdom
Local time: 10:05
Ukrainian to English
+ ...
Максим К - ремонт на Вокзальній Jul 13, 2007

Дякую! Зовсім забула спробую йому зателефонувати.

 
Marta Argat
Marta Argat  Identity Verified
Local time: 12:05
Chinese to Ukrainian
+ ...
Vivat! Jul 14, 2007

Дуже дякую всім, хто прийняв участь у сьогоднішній події (а хтось і досі приймає )!!!Зараз писатиму звіт для начальства. Ваша Марта

 
Marta Argat
Marta Argat  Identity Verified
Local time: 12:05
Chinese to Ukrainian
+ ...
тут було питання до учасника Jul 14, 2007

Воно вже неактуальне.

 
Marta Argat
Marta Argat  Identity Verified
Local time: 12:05
Chinese to Ukrainian
+ ...
ааа-тбой! Jul 14, 2007

тепер все в порядку

 
Marichka
Marichka  Identity Verified
Local time: 12:05
English to Russian
+ ...
Щиро дякую! Jul 15, 2007

Красно дякую Марті за те, що на зібрала і організувала цікаву програму, і всім за корисне і приємне спілкування.

 
NATALIIA MARCHAL
NATALIIA MARCHAL
Local time: 11:05
English to Russian
+ ...
Було просто чудово! Jul 15, 2007

Дуже цікава екскурсія, хоч я сама цю експозицію знаю дуже добре і показувала її іноземцям вже разів із десять, все рівно було цікаво ще раз почути. А ідея із скіфським братанням мені страшенно сподобалася. Я оце думаю, як би нам її втілити і з приводу чого... Втім привід знайде... See more
Дуже цікава екскурсія, хоч я сама цю експозицію знаю дуже добре і показувала її іноземцям вже разів із десять, все рівно було цікаво ще раз почути. А ідея із скіфським братанням мені страшенно сподобалася. Я оце думаю, як би нам її втілити і з приводу чого... Втім привід знайдеться, головне, щоб компанія була знов така ж весела і щира. Було классно послухать про книжкові новинки, які підготував Олег Делендик - спасибі велике! Дякуємо Дімі Ковальову за таке класне кафе, яке він нам потім показав - прийдемо до нього ще! Дуже приємно було познайомитись із усіма прозіанами, з якими ще досі не мала нагоди побачитись. І взагалі - все було дуже симпатично, тому Марто, тобі - велике спасибі за те, що все так сердечно вийшло!!!!Collapse


 
Yuriy Alatortsev
Yuriy Alatortsev  Identity Verified
United States
Local time: 04:05
Member (2005)
English to Ukrainian
+ ...
Correct name Jul 16, 2007

Yuriy Alatortsev is my name...

 
Marta Argat
Marta Argat  Identity Verified
Local time: 12:05
Chinese to Ukrainian
+ ...
обряд сестрання :) Jul 16, 2007

Юрію, все гаразд, я вже знайшла вас через пошук на сайті. Наталю, і тобі дякую за те, що була з нами, і за твою подяку. Скіфське братання справді можна влаштувати з приводу твоїх іменин (як ми говорили по телефону) - я їх (іменини) все одно плутаю з днем св. Ієроніма.

 
Pages in topic:   < [1 2 3 4 5 6 7] >


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Lucia Leszinsky[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Powwow: Київ - Ukraine






Trados Business Manager Lite
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio

Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.

More info »
Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »